Ejemploの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Ejemplo」を含む文の意味

Q: *by heart* en español?
ejemplo: I learned all the dates by heart.
とはどういう意味ですか?
A: by heart = de memoria, al dedillo, como la palma de mi mano

I learned all the dates by heart. = Aprendí todos las fechas al dedillo.

「Ejemplo」の使い方・例文

Q: Algún ejemplo habitual de UK cockney rhyming slang?? を使った例文を教えて下さい。
A: One of the most common:
The actor was so bad, I blew him a raspberry. Raspberry = farting sound made with your tongue. raspberry = fart from "strawberry tart."

Go up the apples. Apples = stairs from "apples and pears."

https://happy2movelondon.co.uk/complete-dictionary-of-cockney-rhyming-slang/

Q: ejemplo de algún frequency adverbs を使った例文を教えて下さい。
A: Indefinite frequency:
I ALWAYS wash my hands before eating.
I SOMETIMES play videogames.
I NEVER drink alcohol.

Definite frequency:
I take a shower DAILY.
I receive allowance money MONTHLY.

「Ejemplo」の類語とその違い

Q: in, on, at と aplicación ejemplo はどう違いますか?
A: “In” significa dentro de algo, se traduce a “en”, así que “I’m in my room” es “Estoy en mi cuarto”
“On” se puede significar encima de algo (así que “en”) o si algo es encendido así que “la televisión está encendida” es “the tv is on”
“At” casi significa el mismo como “a”
“Estoy a la casa” es “I’m at the house” pero en la frase “Voy a pagar” no usamos “at”, decimos “I’m going to pay”
Lo siento si tú no entiendes mi español, todavía estoy aprendiendo.
Q: "er" ejemplo smaller と "est" ejemplo smallest はどう違いますか?
A: La diferencia más común entre ambas terminaciones es que si colocamos a un verbo "er" estamos hablando de una frase comparativa; ejemplo: "Tigres is bettER than Rayados". De esta forma, estamos comparando a ambos equipos diciendo que Tigres es mejor que Rayados. Ahora bien, si utilizas "est" al final de un verbo, hablas en modo superlativo; ejemplo: "New Zealand is the nearEST country to Australia". En la oración anterior, decimos que Nueva Zelanda es el país más cercano a Australia. Espero haberte ayudado

「Ejemplo」を翻訳

Q: “desde” ejemplo: desde el día que te vi ,me enamore は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: ejemplo は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: debiste- ejemplo: debiste comprar la camisa は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: You should have bought the shirt
Q: ejemplo con sea journey, useful idea, reading campaign & meet people pls pls🙏 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: No diría "sea journey" pero se podría decir "My uncle is taking a sea journey from New York to Barcelona."

I have a useful idea. Someone should deport Donald Trump!

The school system should start a reading campaign to help kids learn better. (reading campaign = no es común).

I like to meet people. Meeting people is fun.

「Ejemplo」についての他の質問

Q: algún ejemplo? この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: ejemplo de pronunciación please..! この表現は自然ですか?
A: it shouldnt be you, but you're

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

ejemplo

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問