Eraの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Era」を含む文の意味

Q: era とはどういう意味ですか?
A: They’re saying that person is from a different time period. For example I would say, “Music from the 1980s is from a different era.” which is the same as me saying “Music from the 1980s is from a different time period.”
Q: an era of post-post-everything とはどういう意味ですか?
A: Probably an era heavily affected by postmodernism and irony, a culture in which everything feels outdated and nothing feels serious.
Q: What "era" is ? とはどういう意味ですか?
Q: Qué era la correcto? とはどういう意味ですか?
A: 28. By
29. Playing
32. More than
34. The
35. (I'm not sure, what are the options there?)

「Era」の使い方・例文

Q: era を使った例文を教えて下さい。
A: era can mean a time in the past. Example: the Roman era
Q: era を使った例文を教えて下さい。
A: @3535353535 This modern era is full of surprises.

「Era」の類語とその違い

Q: era と period はどう違いますか?
A: .An era refers to a specific time period while a period may be used to refer to events that do not have any specific era or exact dates.
so it would be Heisei era
Q: era と period はどう違いますか?
A: A period can be used to describe any section of time.
"Children at school have a 30-minute lunch period."
"World War I was followed by a period of great instability."
An era is like a period, but only describes a large amount of time, especially in history.
"The death of the emperor was the beginning of a new era."
Q: era と age はどう違いますか?
A: Yes. But era cannot cover all the meanings of age.
Q: era と epoch はどう違いますか?
A: My grandmother was alive in the epoch when president Kennedy was assassinated.

The industrial revolution era changed the world drastically.

Both words are very similar but epoch is a word you use to specify one moment in history. Era refers to a longer period of time.
Q: era と period はどう違いますか?
A: A period can refer to any length of time like 5 seconds or 5 million years. It just depends on the context.

An era refers to a long period of time (often many years) in history that has a distinctive feature or characteristic that distinguishes that period from other periods of time that came before or after.

So, for example, if a country changes from a communist party leadership to a socialist party leadership, you could describe the years that the country was under communist rule as a "communist era" and the later years as a "socialist era".

「Era」を翻訳

Q: era de esperarse は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: era tan bello como un ángel は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: (Él) era tan bello como un ángel =
He was as beautiful as an angel

Ella era tan bella como un ángel =
She was as beautiful as an angel
Q: ¿Qué era eso tan importante? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: What was so important?
What was that so important (thing)?
Q: era uma vez um vinho は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: once upon time an wine
Q: era は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Oh. It defines a long period of time in history or a notable date in history.

「Era」についての他の質問

Q: Nowadays, in era of electronic gadgets lots of young people have the idol or simply a role-model who may not be the best one to choose. We can observe that it is getting more usual to have bad habits, to bad-mouth and stand out by doing inappropriate things. There are many problems which are common for all young people. For example how to spend their free time, what to do after school, choosing a profession, how to deal with girl and boy-friends and so on. All young people want to be independent, they want their parents to listen to their opinion, not to interfere in their private life. Many problems were hushed up, but now we can speak openly about them. I think that the most difficult and serious problem of modern teen-ages is that grownups do not hear them. It cases negative impact on their behavior. They want to express their feelings, thoughts, etc. Basically they want to be heard. But with the lack of experience, support and insight they often make mistakes which they will definitely regret for in future.
We are young people and we are the future of our country. Teenagers play an important role in the modern society. Grownups must remember that we are the future and in present moment our character is only being formed so judgment is not the best option. この表現は自然ですか?
A: IN TODAY’S ELECTRONIC AGE, lots of young people have IDOLS, or simply _ role-models, who may not be the best CHOICE. _ _ _ _ It is BECOMING EVER more COMMONPLACE to EXHIBIT bad habits, to bad-mouth PEOPLE and TO stand out by doing inappropriate things. There are many problems which are common TO all young people. For example,
Q: What is the 'era'?
Obama-era, trump-era..
I often see the word, but i can't understand exactly. and please let me know the correct pronunciation.
A: It's related to a time period.

"Obama-era policies led to war"
Meaning: The time when Obama was President, his policies led to war.

You can also say things like "Super Famicom-era games were the best!"
Q: ○○ era has finally come. この表現は自然ですか?
A: I think the "finally came" is better.
Q: I think she was the greatest humanist in that era. この表現は自然ですか?
A: Ahhhh your English is even better than I thought! Yes these things are very similar. Humanitarians and Humanists share the same concerns for people all over however their motives differ. All Humanists are Humanitarians however not all Humanitarians are Humanists.

Humanitarian means doing kind and humane things for other humans. People do humanitarian things for many different reasons. Humanism is the reason for our humanitarian involvements.

Humanitarian concerns naturally develop from a Humanist world view. Since Humanists do not find evidence for an afterlife or the supernatural, our focus is on things in this world. It’s up to us to use our heads and make life go well. We aim to live wisely by human effort and intelligence as we humanely share this world with others. Kurt Vonnegut put it this way, “Being a Humanist means trying to behave decently without expectation of rewards or punishment after you are dead.”

I suppose the differences are so small you could use either interchangeably and no one would really argue unless they knew these small details.

For example a Humanitarian might be helpful to other people because they fear how God may judge them if they don't behave kindly towards their neighbors. However a Humanists know aiding fellow humans is the correct path despite whatever may happen to them. Both titles represent the passion and concern the individual has for humanity and its interests.
Q: Which era did he live? この表現は自然ですか?
A: You need the word "in".

Either of these would work:

In which era did he live?
Which era did he live in?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

era

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問