Exampleの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Example」を含む文の意味

Q: Slay,, example this comment: とはどういう意味ですか?
A: Slay literally means to kill but in this context it means they were born to conquer, win, rise above the competition, be queens, be amazing, steal the show, have all eyes on them. It overall just means to be amazing at what you do.
Q: "to say the least" also can I get some examples? とはどういう意味ですか?
A: 'She has been vomiting all week and can't move. She's not feeling well to say the least.' (She's very very ill, but the person is kinda making a smallish joke about how she's only feeling unwell -like she only has a cold)

'I'm furious to say the least.' (Furious is just the first part of the emotions the person is feeling. The person is probably even angrier, but there is not a word that is angrier than 'furious')

'To say the least' infers that there is more to it. Whether it be an emotion or an action.

I don't use the phrase often, so I can't provide many examples nor the best examples.
Q: You can for example graph indifference curve. what is a verb? Is there no verb? とはどういう意味ですか?
A: graph = verb
Q: I can't tell if ~.
Please give me example , thanks . とはどういう意味ですか?
A: @weichunhinative:
I can't tell if it's raining : you don't know if it's raining or not

I can't tell if she's crying or laughing: you don't know if she is crying or laughing

I can't tell if my mom is mad at me: you don't know if your mom is mad at you.
Q: I'm an example for mothers everywhere now. とはどういう意味ですか?
A: Yes, LuiXoDus is right. In English, we often use the term "I am an example to ______ everywhere." It describes that someone is so good at something that everyone should follow what they do. In this case, the woman is such a good and strong mother, so all other mothers should be like her.

「Example」の使い方・例文

Q: please give me examples with "in which" を使った例文を教えて下さい。
A: I've been in many situations in which I felt uncomfortable. In which universe does doing homework not exist.
Q: what does "kill it"mean?
for example? を使った例文を教えて下さい。
A: It is usually an expression like "good luck" or "do a good job."
Examples:
Person A: I'm nervous about this presentation.
Person B: Don't worry, you're gonna kill it!
___
Person A: I guess it's time for me to go onstage!
Person B: Kill it!
Q: Give examples to think that Reckon is the same as Think. を使った例文を教えて下さい。
A: "Give examples to show that "reckon" has the same definition as "think"."
"I think that she's going to be late" -> "I reckon that she's going to be late."
"Do you think? (informal) -> "Do you reckon?" (informal).
"They think this house is better than theirs." -> "They reckon that this house is better than theirs."
I think that the word "reckon" is usually spoken instead of written and often, it could sound a lot less formal than the word "think".
Q: what is the different between "during" and "while" and could you show me please any example を使った例文を教えて下さい。
A: During implica "por" y una relacion entre eventos.

During the war, lots of people died. ... (people died because of the war.)

While the war was being fought, lots of people died. ... (people died at the same time as the war but the two events were not directly related.)
Q: example を使った例文を教えて下さい。
A: -This is an example of a good question.
-Set a good example for the children.
-For example, many people use lettuce for salads.

「Example」の類語とその違い

Q: give examples on sth と give examples in sth はどう違いますか?
A: On is more correct. In is inferring a context or constraint on the examples so it makes less sense.
Q: for example と for instance はどう違いますか?
A: Same meaning , but "for instance" sounds more formal.
Q: for example と take for example〜 はどう違いますか?
A: The difference is mainly in their tone, they basically mean the same thing xx
Q: For example と For instance はどう違いますか?
A: There's no difference.
Q: e.g. と for example, such as はどう違いますか?
A: E.g.
is Latin for exempli gratia - "for the sake of example"

Whereas i.e. also exists, which stands for, id est "that is"

「Example」を翻訳

Q: When do you use "have to" and when "should"? Please, give some examples. In spanish we only have one option. は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: In order to express obligation, there are lots of means
should/had better/ought to : means the obligation is not strict, you may or may not do it, whether you want to or not.
have to/must : a true obligation, you have to do it, it's like an order
Q: no tardes. can I say don't take so long? for example a boy says I'm going to the bar and the girl says okay but don't take so long? that is correct? there is another better way to say it? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: Yo diría «Don't take too long» en este caso. Es correcto lo que dijiste, pero suena un poco como suela tardar la otra persona (algo como «no tardes tanto como lo usual»).
Q: Please give an example of word "whatsoever" in a sentence and what you normally mean by that. Thanks は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Whatsoever can be used the same as whatever. Nowadays, most people just say whatever but they are pretty much interchangeable.

Example:
"Whatsoever he's talking about, I don't have a clue."
or
"Whatever he's talking about, I don't have a clue."
Q: どうせdouse For example, どうせあなたにとってはどうでもいい事なんでしょう?douse anatanitotte ha doudemo iikoto nandesyou ? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: "Anyway"?
You're sentence would be like "It doesn't make any difference to you anyway, right?"
Q: 2003 or 2010, for example (years) (twenty-ow-three? two thousand three?) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Sometimes people will refer informally to years as '03 (pronounced "oh three") or 2010 (twenty - ten). But that's only when talking about specific years, and is more informal.

「Example」についての他の質問

Q: Please let me know about "be with~". Here is a example sentence.
I think that means same to "work for.

Thank you.

"Kevin is with a firm fo accontants in Birmingham"
A: Yes, that's exactly right. Work on your spelling! "accountants"
Q: Can you show me other examples using go ~ing or adj
For example, "He went missing." "He went soft."
A: Pretty much any verb you add -ing to makes it present tense
Q: Among example sentences with the word "both" (which I looked up online) there was a sentence,

"He has given you clothing both warm and beautiful."

Does that example sentences sound natural?
A: It's a very stylised way of speaking, but it is correct.
"I want the meeting to be both fun and educational." This way, "to be both," is used more often.
With your example sentence, most people would say, "He has given you clothing that is both warm and beautiful." This sounds a little less pretentious.
Q: To give you a very simple example, we can think of the situation of buying some ticket for bus or train. この表現は自然ですか?
A: instead of ticket, it should be tickets
Q: "I'd like to give an example according to a movie. This weekend 'Avengers' movie came out in the movies and one of characters there would be considered as a superior in the universe." この表現は自然ですか?
A: "This weekend the Avengers movie came out and one of the charachters is considered the most superior being in the universe."

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

example

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問