Q: fooling around with とはどういう意味ですか?
A: to date someone without serious meaning, to be intimate with someone, to have a fling
Q: fooling around とはどういう意味ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: fooling around とはどういう意味ですか?
A: messing around like being naughty in a way
Q: "fooling around" とはどういう意味ですか?
A: Zombaria, ficar de bobeira
Q: fooling around とはどういう意味ですか?
A: It means to not take something seriously and to play around and not to take the situation seriously


Q: fooling around? what does this mean? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: It could mean you aren't taking something seriously or are wasting time. Stop fooling around and do your homework.

It could also mean casual sexual activity (kissing, groping, or even sex). John and Mary were fooling around on the couch.


Q: He's married, but it doesn't stop him from fooling around with other women. He is such a flirtatious guy. この表現は自然ですか?
A: He's married, but that doesn't stop him from fooling around with other women. He is such a womanizer.

that = being married
Q: No fooling around !

What rule of use from the URL does “around”
as used here follow ?
I would like your opinion.
A: 意味はどれもgekisasi_seriesさんが探しているものです。これはgekisaki_seriesさが探しているものです:
Q: No fooling around !

What does “around” mean when used in this way ?
A: It is used in combination with the word ‘fooling’ in this sentence. Typically this sentence would mean the same thing as ‘behave’.
Q: In the fooling sentence, does "concentrated" act as an adjective for "H2SO4" or for "H2SO4", KMnO4, and H2O2"?

... a multistep chemical treatment including exfoliation by concentrated H2SO4, KMnO4, and H2O2, stepwise oxidation using KMnO4, followed by reduction in NH4OH...
A: Probably all of them. If I wanted to make it clear that only the H2SO4 was concentrated, I would say "exfoliation by KMnO4, H2O2, and concentrated H2SO4..." Just to be sure. But it could potentially be either one :/