Genderの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Gender」を含む文の意味

Q: gender ratio とはどういう意味ですか?
A: Ratio of men to women or women to men.
My Univeristy has a men to women gender ratio of 2:1
Q: When you realize gender and sex don't necessarily have to be used interchangeably とはどういう意味ですか?
A: Gender is what you identify as. (Male, Female, Bi, etc. )
Sex refers to what you are biologically. (if you were born male or female)
Q: gender fluid とはどういう意味ですか?
A: @vampire_996: A gender fluid person may at any time identify as male, female, neutrois, or any other non-binary identity, or some combination of identities. Their gender can also vary at random or vary in response to different circumstances.
Q: gender less とはどういう意味ですか?
A: @vampire_996: Definition of genderless. 1 : lacking qualities typically associated with either sex. 2 : suitable to or for either sex; also : not reflective of the experiences, prejudices, or orientations of one sex more than the other
Q: gender: male female couple(Why can couple be a gender ?) とはどういう意味ですか?
A: Can you explain further? I'm not sure I understand what you're asking.

A couple can refer to a group of two people of any gender(s): male+female, male+male, or female+female.

Now it is possible a form may have a field called "gender" and then ask you to pick/circle one of "male", "female", or "couple".

In this case, you would pick either male or female if you are an individual, or you would pick couple if you are filling the form out together with your partner (presumably your romantic partner).

「Gender」の使い方・例文

Q: Which gender should we use to talk about undefined person like in this phrase below?

"I can talk to a native speaker and understand [...]" (him? her? no object pronoun?) を使った例文を教えて下さい。
A: The average speaker will just insert “him” or “them” naturally but to be completely correct use “them”...
“ I can talk to a native speaker and understand THEM”

“ I can talk to a native speaker and understand what THEY are saying”

Q: If you don't know the gender of a person how do you address that person?
Examples:
1. I know that you spoke to someone yesterday. What is HIS name?
2. ........ What is THEIR name?
Which sentence does sound more natural? を使った例文を教えて下さい。
A: #2 is correct
Q: "gender based . を使った例文を教えて下さい。
A: wow really of lot time i heard those words but i didn't get mean yet
Q: gender neutral を使った例文を教えて下さい。
A: This person is gender neutral. I identify as gender neutral. My gender is neutral.

「Gender」の類語とその違い

Q: gender と sex はどう違いますか?
A: I disagree with Muluuzi. In America today, most people will tell you that sex is what you are called at birth, depending on what kind of body you have (male or female, etc.). Gender is what someone sees themselves as, and it is not the same as sex.

Example: Stacy sees herself as a girl, and her sex is a female. Her gender is a girl.

Brian sees himself as a boy, and his sex is a male. . His gender is a boy.

Asher sees themselves and neither a boy or a girl, and their sex is a female. Their gender is transgender.

Liam sees herself as a girl, even though her sex is a male. Her gender is a female.
Q: gender と sex はどう違いますか?
A: Sex = biological
Gender = way a person presents (masculine/feminine)

"My sex is female, but my gender is male. I cut my hair to look male."
Q: gender と sex ? はどう違いますか?
A: When you ask "is it a boy or a girl" you want to know the sex.

When you say "men and women should be equal" you're talking about gender.
Q: gender と sexuality はどう違いますか?
A: @youngz: transgender are people who don't associate themselves with the sex they were born with. So they identify as a different gender. Transsexuals are people who went through the process of changing their gender from one to another
Q: gender と sex はどう違いますか?
A: Sex is a biological term (Male, Female). Gender is a social construct; it is the roles society assigns to a specific sex

「Gender」を翻訳

Q:
How to ask a baby’s gender politely
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: “Are you having a boy, or a girl?”

Depends on the context, but this answer can be used both formally and informally.


“Is it a boy, or a girl?”

I would use this informally.


“What is the gender of your baby?”

I would use this in a formal situation, or with people I am less comfortable with and do not know as well.


All these answers are great in my opinion 😊. Hope this helps!
Q: 그것은 우리사회의 성 고정관념을 보여주는것이다.
It is prejudiced against gender equality. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Does
"It is evidence of gender stereotypes in our society." or
"It is a display of our society's gender prejudice."
sound more like what you are trying to say?
Q: when you don’t know the person’s gender and you want to use the adjective possessive? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: He covers both genders in English.
Q: gender は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
Q: gender neutral 3rd person singular pronoun in spoken version of language は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Yeah, both words refer to the same person.

If you want, you can say something like, "that person" or "this person". It's a little longer but it's specifically singular and non-gendered.

「Gender」についての他の質問

Q: "Which of the gender is the most in your class?" この表現は自然ですか?
A: Which gender has the majority in your class?
-For me this sounds the most natural.
You can also say:
'Of which gender do you have the most people in your class?'
'In your class, which gender has the majority?'
'What is the gender majority in your class.'
Q: As I explained we have a big gender gap in Japan and this gender gap affects characters’ roles in the textbook, Minna no Nihongo because the number of male characters are about 20% higher then females characters. The authors are not representing both gender equality in illustrations, texts, numbers of male characters and female characters, and amounts of talking. この表現は自然ですか?
A: As I explained, we have a big gender gap in Japan and this gender gap affects characters’ roles in the textbook Minna no Nihongo because the number of male characters is about 20% higher than the amount of female characters. The authors are not representing both genders equally in illustrations, texts, the number of male characters and female characters, and the amount of talking.
Q: "As" its gender determined before birth, a baby's brain may develop differently.


is it better to use "with" instead of "as"? この表現は自然ですか?
A: I think it is better to use ,"with" but if you what to use "as" then you should rewrite it like this:

as it's gender IS determined before birth, a baby's brain may develop differently
Q: Regardless of gender or nationality, manga is loved all over the world.

この表現は自然ですか?
A: I just have to say i LOVE Totoro!❤
Q: If wanting gender equality makes a person feminist, then I am a feminist. この表現は自然ですか?
A: maybe you should say " If (me) wanting a gender equality makes me a feminist, then I am one.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

gender

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問