Geneの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Gene」を含む文の意味

Q: Moreover, genes would undoubtedly have changed during the human revolution after 200,000 years ago, but more in response to new habits than as causes of them. とはどういう意味ですか?
A: There is not a full clause after but. The whole thing after but is just acting as an adverb.

Simple sentence:

Genes changed.

More complex:

Genes changed in response to new habits.

Genes changed more in response to new habits than as causes of them.

Adding a 'but' here just adds contrast between the initial statement and the information following but.

Genes changed, but more in response to new habits than as causes of them.

A simple example:

I like sandwiches.

I like sandwiches, but moreso with turkey than ham. (You see there is no full clause after but here...there are more uses for 'but' than just to separate clauses.)

Sorry...it's kind of complex, so hard to explain simply.
Q: “I did not get to go gene shopping before I was conceived.” とはどういう意味ですか?
A: We have another phrase- you don’t get to chose your parents.
Means the same thing as you don’t get to chose your genes.

******

It’s also a play on words-
genes = your genetic material

sounds exactly the same as

jeans - the pants you wear ( that you DO get to chose)

genes ..... jeans Sound exactly the same.

Q: These genes can make some literally crave activity.

Does this sentence mean these genes make some (people) crave activity OR these genes make some craving activity ? とはどういう意味ですか?
A: That sentence doesn’t sound grammatically correct
I think the first meaning “these genes make some (people) crave activity” is right
Q: "get out of the gene pool" とはどういう意味ですか?
A: hahahaha oh dear
Q: gene test results vary deoending on which institution rolled out the test. "rolled out"??? とはどういう意味ですか?
A: "rolled out" is another way of saying "deployed", "implemented", "carried out", "presented", or "installed"

「Gene」の使い方・例文

Q: gene を使った例文を教えて下さい。
A: That is quite a gene pool you two have.

「Gene」の類語とその違い

Q: genes と genetics はどう違いますか?
A: Genetics = the study of genes
Q: genes と jeans と i want to know the difference in pronunciation はどう違いますか?
A: genes- jeens
jeans- jeens
both are pronounced the same

「Gene」を翻訳

Q: genes は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: genes は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: genes は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Gene」についての他の質問

Q: Gene editing technique or gene therapy itself is good, because it may cure life-threatening diseases which are caused by genetic mutation. It may also help prevent children from developing inevitable hereditary diseases. However, this technology is too new to be implemented in humans. You don't know what would happen if you applied this technology to human embryos. In the worst case scenario, embryos might be killed during the process. Necessary steps should be taken in order to make the technology widely accepted by society. Like many other medical experiments, ethical discussion should be requisite before doing research if you want to perform an experiment using human embryos. It is also necessary to make all the procedures transparent. Otherwise we may lose opportunities to benefit from this cutting-edge technology. この表現は自然ですか?
A: Gene editing techniques or gene therapy is good, because it may cure life-threatening diseases which are caused by genetic mutation. It may also help prevent children from developing inevitable hereditary diseases. However, this technology is too new to be implemented in humans. We would not know what would happen if this technology is used on human embryos. In the worst case scenario, the embryos are killed during the process. Necessary steps should be taken in order to make this technology widely accepted by society. Like with many other medical experiments, ethical discussion should be rquired before doing research and carrying out experiments using human embryos. It is also necessary to make all the procedures transparent. Otherwise, we may lose opportunities to benefit from this cutting-edge technology.
Q: It's not your genes that matter, it's the environment that makes success.
(This sentence sounds wrong, but I can't figure out why) この表現は自然ですか?
A: This sentence sounds fine to me. You could say "...it's your environment that makes you successful". But the way you said it sounds fine.
Q: I have the musical genes from my mom. この表現は自然ですか?
A: Music is in my genes would sound better. Or
One of the best gifts my mother gave me was the ability to play music.
Q: genes の発音を音声で教えてください。
A: Hope this helps. ^_^
Q: Although she died, her genes had been passed down to her son and are surviving. この表現は自然ですか?
A: Although she died, her genes had been passed down to her son and survive.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

gene

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問