Graderの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Grader」を含む文の意味

Q: grader とはどういう意味ですか?
A: Grader é alguém que avalia, julga, dá notas, classifica. “To grade” é outro jeito de dizer “dar nota” ou “avaliar.” Neste sentido, uma nota = a grade (palavras inglesas, não portuguesas). Nos Estados Unidos, quando um professor dá uma nota, dizemos que ele está dando “a grade.” Quem da “a grade” é “a grader.”

A frase na foto está dizendo que o professor dá notas baixas, que é difícil marcar nota boa do professor.
Q: Writing graders are very rushed and must decide which of seven rigidly numerical ratings to assign to your essay. ... , and wander somewhat off topic. ... What it cannot fail to do is ... とはどういう意味ですか?
A: @DDabcc147
No problem!

“which of seven rigidly numerical ratings to assign to your essay”
Think of this like a scale 1-7, 1 being worst and 7 being best and the grader has to choose which number to grade your essay with. Is that clearer?

Sorry, a double negative is when you use two negative words in a sentence. It is unnatural and I can see how that confused you.
Q: What is your grader? とはどういう意味ですか?
Q: "You are a prompt grader"
(a sentence between professor and student)
Please tell me all the possible meanings. Because I think 'grader' could be either the professor grading scores or the student like first-grader
Thank you in advance! lol :)


とはどういう意味ですか?
A: @blackberrykeyone: In this case it only means grading students work.
It means "the professor grades work quickly"

「Grader」の類語とその違い

Q: I have learned English since I was a third grader in elementary school. と I have learnt English since I was a third grader in elementary school. はどう違いますか?
A: there's no difference but it's more common if you use learnt in past that learned it's just gramul
Q: fifth graders と five graders はどう違いますか?
A: fifth graders are little kids in elementary school.

five graders don't exist. there is no such thing.

when saying grades, you use ordinal numbers (first second third fourth fifth...)

「Grader」を翻訳

Q: For 4th graders, the teacher should show kids our attitude to do well and properly that we work hard for kids or anything. If they will look at our faults, maybe they will follow our bad side and the student's achievement will get down. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: That exact way you just said it, it’s English
Q: is it correct this ... " a sixth grader's present" は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I think it’s correct
“A sixth grader’s present”

「Grader」についての他の質問

Q: I'll walk my 1st grader daughter to the crosswalk this morning, because I am afraid if she gets run over by a car when she goes to school! この表現は自然ですか?
A: thank you for the compliments!!

But you see with this sentence it depends on the context and who you’re talking to

Present tense would be “I’m walking my 1st grande daughter to school
Because I’m scared she may get hit by a car”

Past tense would be “I walked my 1st grade daughter to school because I was scared she may have gotten hit by a car”

Future tense would be “I’m going to walk my 1st grade daughter to school in the morning because I’m sacred she might get hit by a car”


(Edit)
Usually saying “my first grade daughter” is information you would say if you don’t know someone and they don’t know your daughter if it is a friend or family member that you’re talking to it would be weird to say “my first grade daughter” because they already would know her grade so you would just say “I’m walking my daughter” and most English speakers would automatically assume that she is young because of the fact that you are walking her it’s little things like this that make you sound extremely natural

Q: I’m a third grader at university. I have part-time job at a cinema and a public bath. A cinema is once a week and a public bath is twice a week. Both of them are very fun. この表現は自然ですか?
A: I’m a third-year university student. I work two part-time jobs—once a week at the cinema and twice a week at the public bath. Both are fun.

You can use the punctuation dash “—“ in a sentence to provide more information about the given noun.
Q: 1. We will be second graders now.

2. We will be the second graders now.

Which one is the right expression?
A: We will be (the) second graders now.

"The" second graders means a certain specific group of second graders. That's not what you're saying in your sentence. You're not saying "We will be THE second graders." Your saying, we will be in the second grade - we will be second graders.

"We will be second graders" means "we will be in the second grade".
Q: I went to teach 7th graders math in the New York City public schools この表現は自然ですか?
A: This sounds a little more natural:

"I went to teach 7th grade math in New York City public schools."
Q: He is now a second grader, but he cannot even read textbooks for first graders. Also, it is embarrassing for him to read out loud. One day, when his teacher asked him to read a textbook to a class and he felt embarrassed at his poor reading. However, nobody did not notice it was learning disability. この表現は自然ですか?
A: A couple of tiny tweaks Misokatsuさん:

One day, his teacher asked him to read a textbook to a class and he felt embarrassed at his poor reading. However, nobody noticed it was a learning disability.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

grader

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問