Graveyardの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Graveyard」を含む文の意味

Q: graveyard shift とはどういう意味ですか?
A: The work done in the period between midnight and 8 a.m.
Q: graveyard shift also available とはどういう意味ですか?
A: it means working from 11pm to 7am
Q: graveyard shift とはどういう意味ですか?
A: it means a shift that is super late at night/early in the morning
Q: graveyard shift とはどういう意味ですか?
A: The night shift, usually very late in the night to very early in the morning

「Graveyard」の使い方・例文

Q: graveyard を使った例文を教えて下さい。
A: I'm working the graveyard shift. (This means they are working late)

Why do you want to visit a graveyard?

This mall is a graveyard.

「Graveyard」の類語とその違い

Q: graveyard と cemetery はどう違いますか?
A: They really are the same thing. Graveyard is a bit more old-fashioned.

A grave is where a body is buried. We say backyard for the area behind a house and the area with graves is a graveyard.
Q: graveyard と cemetery はどう違いますか?
A: cemetery is more formal

you wouldn't use the word "graveyard" at an actual funeral
Q: graveyard と cemetery はどう違いますか?
A: In normal use hardly any difference. Strictly graveyards are associated with churches and church land; and cemeteries are pieces of land used for burials.

「Graveyard」についての他の質問

Q: I worked graveyard every other day. この表現は自然ですか?
A: Yes, graveyard shift is different from working late.

Graveyard shift is like 3rd shift as mentioned earlier. The exact time that a person work may vary a little, but something like 23.00 - 7.00.

Working late just means staying at work longer than you normally would. If I am supposed to go home at 17.00, working late would be leaving at 18.00 or something like that, a time later than 17.00.

Your audio sounds good.
Q: is "graveyard" - the brittish one
and "cementery" the american one?
A: Both graveyard and cemetery are used interchangeably in both countries. You could use either one of them.
Q: I worked the graveyard shift at my hospital. この表現は自然ですか?
A: Yup, that sounds perfect
Q: I wish he would go with us to the graveyard この表現は自然ですか?
A: I wish he would go to the graveyard with us
Q: What would be like working on graveyard shift in terms of adjusting to work in the daytime by rotation every other week? この表現は自然ですか?
A: ​​If I understand the meaning correctly,

What would it be like working the graveyard shift, in terms of adjusting to working in the daytime (and rotating the pattern?) every other week?

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

graveyard

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問