Hiの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Hi」を含む文の意味

Q: Hi, could anyone tell me the meaning of the phrase which highlighted in this passage ?
Thanks !! とはどういう意味ですか?
A: okay so this line is talking about the interior decor.
"The luxurious Parisian notes" refer to the parts of the decor that are Parisian (of or from Paris) whether it be vases, paintings, lamps, etc. The second part is a little more ambiguous. "offer themselves to a fiercely feminine interior." basically means that the Parisian parts are paired with the extremely feminine interior. I would understand (from this sentence) that the Parisian parts of the design pair very well with the feminine design.
Q: Hi everyone, I have some questions about phrases that underlined in yellow, Could anyone help me to figure them out ?
Thank you ! とはどういう意味ですか?
A: This is obviously very poetic writing: 1) fancy way of saying the bookcase is behind the couch they are sitting and talking on. 2) the (magazine) collection is an attempt to impress women. 3) Music by Lou Reed is being played and it is apparently captivating (pursuit could be implying a courtship or attempt at romance). 4) "offer themselves" here means "contribute towards"
Q: Hi there! とはどういう意味ですか?
A: Just another way of saying "Hi!" :)
Q: Hi. I hope you enjoyed Valentine's. Why not sharing? とはどういう意味ですか?
A: バレンタイン楽しかった?どうだったか教えてよ。
Q: Hi, today is my first day here. I want to have more practice. What is difference between dinner and supper? とはどういう意味ですか?
A: Different people use different words- "Dinner" is usually a meal at the end of the day, and "Supper" is the same thing, but it's more of a snack, a small meal. There isn't a big difference, so you could use either, but "Supper" is normally smaller.

「Hi」の使い方・例文

Q: Hi Hello Thanks how are you doing man dad mother’s sister を使った例文を教えて下さい。
A: Hello nice to meet you you can use hi or hello which ever you prefer
Q: Hi, I don't understand passive voice... help me please, how I learn this topic?? を使った例文を教えて下さい。
A: Active "I made a cake."
Passive "A cake was made"

Active "I ate a cherry"
Passive "A cherry was eaten"

A "That house burned down.
P "A house burned down"
Q: Hi babe を使った例文を教えて下さい。
A: I think 'hey babe' is more common.

Hey babe, what are you doing.
Hey babe, do you need help lifting that.
Hey babe, I was think we should go see a movie.
Hey babe, did you see what just happened.
Hey babe, what's wrong?
Hey babe.
Q: Hi guys!) How is it better?
1) This helps to keep the project working.
2) This helps to spy the project working. を使った例文を教えて下さい。
A: By the way, it's better without TO, and with GOING: This helps _ keep the project GOING.
Q: Hi, I'd like to know other expressions of "why don't we meet #place#?" を使った例文を教えて下さい。
A: Hey! How is it going? Hi, how are you? So, what's new? Do you want to go to the mall? Do you want to grab a bite to eat? (go to dinner, lunch, breakfast)

「Hi」の類語とその違い

Q: Hi と Hey はどう違いますか?
A: Nothing is different really. Hi is more formal and hey is less formal. Ex: "Hi! How are you?" And "Hey! How are you?" Hey could also mean to get someone's attention Ex: "Hey, over here." And "Hey, stop it."
Q: "Hi" と "Hello" はどう違いますか?
A: hi is a little less formal than hello.
i use hi when I'm greeting friends and family. but, there are no rules when using either.
it might sound better to use hello when greeting your boss or some executive or maybe meeting for the first time.
i often use hello when i am just passing by strangers and greeting them.
Q: Hi と Hey と Hello はどう違いますか?
A: They're all the same but vary from formal to informal!

Hi: This is considered informal, it can be used to greet friends or family. It is considered awkward in some cases so be careful using it.

Hey: This is informal, it can be used as a greeting for friends and family. This is the most common greeting used today.

Hello: This is formal, the greeting can be used for co-workers, your boss, people you have just met, etc. It can be used for friends and family as well but it's not common.

I hope this helps! If you have any questions then please feel free to ask. 😊
Q: Hello と Hi はどう違いますか?
A: Hi is more informal than Hello.

You can say:
Good day or good evening - formal
Hello - neutral
Hi - slightly informal
Hey - very informal

US English is pretty informal, so we rarely say "good day" or "good evening". You can say "hello" to almost anyone.
You can say "hi" to anyone except someone who is very superior. (I would say "hi" to my boss, but not to the President.)
You can say "hey" to a friend.

("Good morning" and "good evening" are not as formal as "good day" or "good evening".)
Q: Hi! I'm John! と Hello! I'm John! はどう違いますか?
A: They mean the same thing but the word hi is used more casually, like if you are taking to s friend or family member. Hello is more often used professionally, like when applying for a job, greying a new client, so on. It does not matter which one you use. Either one can be used anytime.

「Hi」を翻訳

Q: Hi! is it correct to use the phrase "I used to dislike"?

This is the sentence:
At school I used to dislike the teacher because he always picked on me.

The book that I have mark "At school I disliked..." as the correct one.

But I thing both are correct. は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: The problem with the first one is that it suggests that at some point later you changed your opinion and liked the teacher. The second one means that you never changed your opinion.
Q: Hi! Which sound more natural?

1) Haven't you considered professional help?
OR
2) Have you considered getting professional help?

THANK YOU! は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: the second option is better. The first suggests that you thought/expect that they have and can sound aggressive.
Q: Hi,
How can I read the "/" in 24/7, 365 days? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: We don’t say it out loud. Just say, “twenty-four, seven”
Q: Hi,
What does “ a sideways look at work-life balance “ mean? Why sideways look? Thank you は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: A different perspective than the norm (in this case, about work-life balance).

Note that this is a different usage than "to give someone a sideways look/glance", which is briefly looking at a person from the side of your eyes and implies disapproval
Q: Hi.
I'm Alejandra. I have 24 years old.
I really like Bts songs. My Dream is travel for the World.
My pronunciation is bad right now, but I really like learning english.

it's correct? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Corrected:

Hi. I'm Alejandra. I am 24 years old. I really like BTS’s songs. My dream is to travel the world. My pronunciation is bad right now, but I really like learning English.

「Hi」についての他の質問

Q: Hi, can I ask you what the following sentence means? 🤔

“They walked left on Bridge Lane.”

Does this mean they walked on that Lane or not? 😞
A: So, the context is that "Ellie's Diner" is on Bridge Lane, so when they step outside of Ellie's diner, they can either go left or right. They turned to the left and walked along Bridge Lane.
Q: Hi everyone! Is this correct? Thank you!
"Currently employed as a Digital Marketing Consultant at [company name].
Graduated in Computer Engineering at [university name]."
Q: Hi. I'm a bit iffy about the first part of this sentence. Is it talking about a real situation or an imaginary one? In other words, is it saying "it's an established fact that Madoka's system is fundamentally good.", or "it's no good at all but if we take a hypothetical situation where it is fundamentally good..."?

"If Madoka’s heavenly reward in death for suffering throughout one’s life was fundamentally good, then the desire to abolish it must be fundamentally evil."

-----For context-----

This is one of the challenging realities of abolitionism: could we ever create a new world without first undoing all the internalized harm that the old world did to us? Rebellion makes this question plain, as Homura attempts to create an entirely new world before she has had any time to heal or disentangle her identity from the ideologies that brutalized her for years. She becomes a mirror image of Madoka’s Law of Cycles rather than an abolition of it. Along with this mirroring comes a stark self-assessment: If Madoka’s heavenly reward in death for suffering throughout one’s life was fundamentally good, then the desire to abolish it must be fundamentally evil.
https://www.animefeminist.com/against-the-world-madoka-rebellion-saviorism-and-abolitionist-schooling/
A: In this case, it is treated as a factual statement. It doesn't actually matter if it's hypothetical or not. You are asked to treat the statement "Madoka’s heavenly reward in death for suffering throughout one’s life was fundamentally good" as a given for the chain of reasoning that follows from it. It doesn't imply anything about the real situation, at least in this part of text. We can surmise from the thrust of the argument that later on the author will disagree with the statement, but if you take it in isolation, from the grammar alone, there is no indication that it is hypothetical.

Now, if you wanted to make it explicitly hypothetical, you'd have to change "was fundamentally good" to "were fundamentally good".
Q: Hi! Vacuum cleaning robot - what do you call this device for short? Roomba - can you call any such robot a roomba, or just of this particular brand? Thanks!
A: Roomba is the brand name, similar to how we call tissue paper “Kleenex” and cotton sticks “Q-tips”; the name brand is associated with the product. In conversation, both Roomba and vacuum robot are acceptable.
Q: Hi, can I ask you if the following sentences sound natural? 🙂

(1) What are your hobbies?

(2) What is your favorite thing to do?

(3) What do you do for fun?

I am also wondering if (1) is not used among native speakers.
A:

They are all correct and are all pretty common, although the first one – you are more likely to hear this from somebody who doesn't know you at all. It sounds like something that my aunt would ask me – and what are your hobbies, my dear? I'm sure you are interested in many things.... you know, a little bit weird and formal.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

hi

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問