Ingredientの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Ingredient」を含む文の意味

Q: shorter ingredients とはどういう意味ですか?
A: the shorter in this sentence is about the list of ingredients. This means that you don't have to write down as many ingredients on a shopping list when you are planning a meal.
Q: I have got all the ingredients you need right here. とはどういう意味ですか?
A: “Have got” and “have” mean the same thing, but “have got” is more informal. So, in this sentence the speaker is stating that they possess all the ingredients that the person they are speaking to needs for a recipe or something like that.
Q: ingredients とはどういう意味ですか?
A: مكونات، مقادير
Q: baking ingredients とはどういう意味ですか?
A: The ingredients you will need to bake a cake, muffins, brownies. Like the baking ingredients for a cake are flour, egg, sugar, butter etc.

「Ingredient」の使い方・例文

Q: ingredient を使った例文を教えて下さい。
A: Yes! I have all the ingredients to bake cupcakes. 🧁 🧁

How many ingredients are listed in the recipe?
Q: ingredients を使った例文を教えて下さい。
A: Give me the ingredients
Put in the ingredients
Go and buy the ingredients
Q: What would you ask when you want to know the ingredients of a pizza when you order in a restaurant? を使った例文を教えて下さい。
A: You could say "what ingredients do you use in the pizza?

「Ingredient」の類語とその違い

Q: he ran out of ingredients と he finished the ingredients はどう違いますか?
A: Ran out of would imply the dish isn't complete. Finished implies he completed the dish and didn't have any waste/leftovers.
Q: ingredient と material はどう違いますか?
A: Ingredient implies that it is food
Material implies that it is not food
Q: ingredient と material はどう違いますか?
A: Ingredientは食事や料理のことを話す時に使う。
Materialは建物や電子工学のことを話す時に使う。

けど、時々化学などのことを話す時に文脈によってIngredientもMaterialも使える。
Q: ingredients と contents はどう違いますか?
A: Ingredients is usually for cooking. ‘The ingredients of a cake are...’ and ‘the ingredients to make a perfect soup are...’ but contents could be universally used for the insides of anything even cooking, ‘the contents of the cake included...’ ‘the contents of the animal’s stomach were...’ ‘the contents of the essay consisted of 3 portions of research...’
Q: ingredient と raw material はどう違いますか?
A: *ingredients* are more ready to use, easy to find, they are pieces that make up a whole.
*raw materials* are more simple, they are basic, unrefined, they need to be processed to make something else.

example: steel is an ingredient in making something out of metal, but steel is made out of the *raw materials* iron and carbon.

usually when people talk about raw materials it refers to something pure and not as useful on its own. people refer to ingredients when they are going to make something.

if you bake a cake your *ingredients* are eggs and flour.
if you want to make flour you need the *raw material* wheat

「Ingredient」を翻訳

Q: The ingredients for making hamburger, beef, patties, lettuces, onions, cheese, pickles, etc are $10. ingredients の使い方は、間違っていないでしょうか? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Punctuation is important:
--> The ingredients for making *a* hamburger*:*/*-* beef patties, *lettuce*, onions, cheese, pickles, etc are $10.
Q: ingredients は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: ingredients は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: ingredients は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: [in-greed-ee-ents]

「Ingredient」についての他の質問

Q: 'All 13 of those ingredients are of interest to planetary scientists'

Whenever I read sentence with those 'be + of' form , I'm a bit confused of it meaning.
If you show me different ways of saying it in the same meaning
it would be great help for me.
A: 'of interest' is a phrase on it's own and it's another way of saying interesting.

so since the Scientists find the 13 ingredients interesting (active voice), it can be written as 'the 13 ingredients are of interest to the scientists' (passive voice).

passive voice is preferred in academic writing.

it is understandable to say 'The scientists have 13 ingredients of interest' but said this way suggests that you will go on to describe/list down the 13 ingredients.

Oh and it's no worry at all, I'm glad to help 😊
Q: Preparing ingredients exactly.
One seat of pie crust, an big apple,fifty grams of butter and sugar, a spoon of cinnamon and a little salt. この表現は自然ですか?
A: It still sounds a little unnatural. Seat is an object you sit on so use "one set of pie crust," also, the word an is used when the next word contains a vowel to start (a,e,i,o,u) so use "a big apple." The rest sounds natural.
Q: What is the important ingredient in tooth pastes? Fluor or Fluoride?
A: Yes, use Fluoride because that's how Americans commonly say it
Q: "Dump all the ingredients you have down to the bowl with a good amount of cooked rice. mix(using 'combine' here is better...?) them.
Afterwards, top off that with some finely chopped pieces of lettuces.
Which sauce to use between red pepper paste and soy sauce is your preference." この表現は自然ですか?
A: Instead of saying "Mix them", you should say "Mix the ingredients". Adding the word "ingredients" lets the reader know what you are mixing (and is the subject of the sentence). Instead of saying "Which sauce to use between red pepper paste and soy sauce is your preference", you should say "You can use red pepper paste or soy sauce, whichever you prefer". Other than that it sounds pretty natural.
Q: This is unique ingredient found only in Japan called "shrataki". この表現は自然ですか?
A: Almost natural. "This is a unique..."

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

ingredient

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問