Issoの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Isso」を含む文の意味
Q:
isso とはどういう意味ですか?
A:
tu quer saber oq significa " what the hell" , ou quer saber oq ta escrito na charge?
Q:
isso? Vi em How To Get Away With Murder e não entendi nada. とはどういう意味ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
「Isso」の使い方・例文
Q:
" isso não me agrada " or " isso me deixa muito estressada x を使った例文を教えて下さい。
A:
it piss me off
it turn me angry
it turn me angry
Q:
isso eu sei de cor e salteado を使った例文を教えて下さい。
A:
I know that by heart. I know that like the palm of my hand. I know that better than I know myself
I can't think of more common ways to say that, but I'm pretty sure English doesn't have anything nearly as expressive as de cor e salteado hahahah
I can't think of more common ways to say that, but I'm pretty sure English doesn't have anything nearly as expressive as de cor e salteado hahahah
Q:
isso é nojento を使った例文を教えて下さい。
A:
You're licking your own hair, this is disgusting.
"Look at the food " - that is disgusting
"Look at the food " - that is disgusting
「Isso」を翻訳
Q:
isso pode terminar mal は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
"This will/may end badly"
Q:
isso é brega は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
"This is cheesy" ou "This is so lame"
Q:
"isso parece bom..." は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Depende do contexto mas: "it looks good" ou "it sounds good"
Q:
isso nao importa は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
It doesn't matter :)
Q:
isso は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
This
「Isso」についての他の質問
Q:
isso soa como "Beach" ou "Bitch"? この表現は自然ですか?
A:
i think you should say the beach longer.
Q:
isso soa bem? この表現は自然ですか?
A:
Put more energy on "so"
Q:
isso soa natural ? この表現は自然ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
isso soa natural? o que posso melhorar? この表現は自然ですか?
A:
Sounds great! Although I would maybe say it like:
"We should go out some time."
"We should go out some time."
Q:
isso soa natural? この表現は自然ですか?
A:
Sim! Mas vc tbm pode usar "hey dude/hey bro/hey buddy"...
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
isso
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 「五月、六月と代わり映えしない日記」 「と」は「というように」と取れますか? とはどういう意味ですか?
- 手が青くせぇワケだ? とはどういう意味ですか?
- かつて 40%以上を占めた「夫婦と子」は 2035 年までの間に 27.9から 23.3に低下する推計になっている。 上記の文章を英語に翻訳していただけませんでしょうか。よろしくお願い...
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 라면도 계속 먹으니 이제 슬슬 질리려고 한다. は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
- 日本の迷信について、質問があるんですが、 どうして: -霊柩車を見たと時に親指を隠さないと行けませんか。 -朝🕷️を殺すのはだめですか。 -雷が鳴っている時はへそを隠さないと行けませんか。
- 鈴木先輩が私を助けた/手伝ったおかげで、日本語能力試験に順調に合格しました。この間に、詳しく教えてくれたり、試験についての資料を送ってくれたりして、本当にありがとうございます。 また会えるのを楽...
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?