Jeanの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Jean」を含む文の意味

Q: These jeans were thrifted from goodwill.
What does thrift mean ? とはどういう意味ですか?
A: Thrifting means shopping at thrift stores ( used clothing and other items). Goodwill is a thrift store.
Q: Tore my jeans by accident とはどういう意味ですか?
A: It means I accidentally ripped my jeans
Q: I don't like to wear jeans JUST BECAUSE they are in fashion. とはどういう意味ですか?
A: The fact that the jeans are fashionable, or popular is the reason the person doesn't like to wear jeans. Think of it this way: "Jeans are fashionable, から I don't like to wear them", or ジーンズは今めかしいだから着るが好きじゃない (i think), sorry if my Japanese is bad.

when they say "just" it means that is the only reason, all the nuance/tone of this statement is that normally they like jeans, but because they are popular they don't want to wear them because they don't want to be the same as everyone else.
Q: masculine jeans with a tough edge とはどういう意味ですか?
A: Sounds like rugged, sturdy jeans, that are maybe ripped or distressed
Q: "blue jeans" in country music とはどういう意味ですか?
A: それは青いジーンズです。

「Jean」の使い方・例文

Q: worn jeans enters a mom-and-pop store を使った例文を教えて下さい。
A: A man with worn and tattered jeans enters a mom-and-pop store to buy a new pair.
Q: jeans を使った例文を教えて下さい。
A: "Those are some really nice jeans."
"I prefer darker colored jeans over light colored ones."
"These jeans are really soft."
"Where did you buy those jeans?"
"Levi's is a popular jean company."
"He was standing on the corner wearing only a T-shirt and jeans."

「Jean」の類語とその違い

Q: she dresses jeans と She dresses in jeans はどう違いますか?
A: Nobody says “she dresses jeans” That implies you literally dress the clothing jeans.
Q: I am wearing jeans と I am put jeans on と I am put on jeans はどう違いますか?
A: I am wearing jeans - You have jeans on at this current moment


I am put jeans on
I am put on jeans

These are unnatural
Q: she isn't wearing jeans と she doesn't wear jeans はどう違いますか?
A: "she isn't wearing jeans"
means right now that person does not have jeans on

"she doesn't wear jeans"
means that person does not wear jeans at all, she never wears them.
Q: jeans と pants はどう違いますか?
A: Jeans is a type of trouser made of heavy twill called denim whereas pants is a generic term that refers to all kinds of trousers worn by men and women. Pants are made of lighter fabric than jeans. Pants are more formal than jeans that are rugged in appearance.
Q: jeans と denim はどう違いますか?
A: "Jeans" means a pair of pants made of denim. "These are my favorite jeans. "

"denim" is the fabric.

"jean" can be used to mean denim.
"I have a jean jacket. "

「Jean」を翻訳

Q: ‎ ‎
1. Ripped jeans is a fashion nowadays.
2. Ripped jeans is a trend nowadays.
which is correct? would you correct if any mistake? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: @EngbuZz-_ both are correct but trend is more appropriate I think...
Q: en español, I've got jeans with more wear on them than she does and she doesn't want someone used up like me は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Mis jeans son más experimentados que ella. Ella no quiere alguien tan desgastado como yo.
Q: black old jeans or old black jeans は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: old blacj jeans
Q: jean は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: How do you say jeans in another way? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: What is another term for jeans, in English

「Jean」についての他の質問

Q: How to say that he got his jeans white "you whited your jeans on the church's window"?
A: we don't. You could say "you dirtied your jeans white from the church window"
Q: I usually wear jeans to work.

What does "to" mean ?
A: The word "to" is a direction word. It is normally placed before the destination or recipient. It sort of functions like "に".

しごとに ジーンズが だいたいきます。
I usually wear jeans to work.
しごとに == to work

Examples:
Origin: Me; Destination: You.
I wrote a letter to you.
Here "to" marks the destination of the letter, which is you.

Origin: Your home; Destination: Grocery store.
You walked to the grocery store.
Here "to" marks the destination of yourself, which is the grocery store.

Hope that helps
Q: I can't wear jeans to work. この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: 4.-Let me tell you buy these jeans Because are comfortables
この表現は自然ですか?
A: Let me talk to you about buying these jeans because they are comfortable. *
Q: These jeans don't fit in my feet この表現は自然ですか?
A: You wear jeans on your legs, so you might mean "these jeans don't fit me", or "these jeans don't fit my legs"

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

jean

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問