Lungの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Lung」を含む文の意味

Q: What are y'splittin' your lungs fer? What is the meaning of this sentence とはどういう意味ですか?
A: It is very old weird language, so it's unclear. But maybe it means "why are you getting so excited" or "why are you being so loud".
Q: lung とはどういう意味ですか?
Q: He was screaming at the top of his lungs about beetles in his veins. とはどういう意味ですか?
A: "Screaming at the top of [one's] lungs" is an expression that means "very loud scream" or "loudest possible scream".

Of course, I'd scream too if I had bugs in me.
(Were you asking about the expression, or something else?)

「Lung」の使い方・例文

Q: lung を使った例文を教えて下さい。
A: I need a lung transplant
I filled my lungs with air
Q: lung を使った例文を教えて下さい。
A: Fill your lungs with fresh air

「Lung」の類語とその違い

Q: I am suffering from lung cancer. と I suffer from lung cancer. はどう違いますか?
A: if you say I’m suffering from lung cancer it sounds like you are currently in a lot of pain. If you say I suffer from lung cancer it sounds like you have been regularly suffering from lung cancer for a long time. Hope this helps! Have a good day!
Q: He yelled at the top of his lungs と he screamed at the top of his lungs はどう違いますか?
A: I don’t think there’s a difference since yelled and screamed have pretty much the same meaning.

I think it should be worded as: “He yelled from the top of his lungs” though.
Q: at the top of his lungs と at the top if his voice はどう違いますか?
A: I have never used or heard "at the top of his voice" so it may be a different country kind of difference.
If someone yells/says something at the "top of his lungs" it means they yelled it as loud as they could.

「Lung」を翻訳

Q: i got lung pain.
when i was smoking 2 boxes a day.

it's a correct or not? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: When I was smoking two packs of cigarettes a day, I developed chest pain.

Back when I was smoking two packs of cigarettes a day, I developed chest pain.
Q: lung cancer は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: lung lay は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: I can breathe with my lungs は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: lungs は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Lung」についての他の質問

Q: A. Her lungs burned, and she panted for breath, desperate to escape from the man chasing her.

1. Is sentence A correct?
2. What does "chasing her" describe? the man? or "she"?
A: 1. sounds OK to me
2. the man
Q: "long" and "lung"の発音を音声で教えてください。
A: I will say each vowel in their lowercase form. Then each word.

"o, u, long, lung."
Q: "She yelled at the top of my lungs at me. she's maybe had a rough of things recent days." この表現は自然ですか?
A: She yelled at me at the top of her lungs. Maybe she’s had a rough couple of days.
Q: "I'm not sure if my tacky lungs will hold up in thr marathon" この表現は自然ですか?
A: @tjstkdn I’m not entirely sure if it can be... Not 100% interchangeable. Never really seen it used that way. So I guess crappy, poor, horrible, or weak can be used instead.
Q: wrong long lung の発音を音声で教えてください。
A: Wrong sounds like rong. It makes an ah sound in the middle.
Long sounds the same except instead of an r sound it's pronounced with an L sound.It also makes an ah sound in the middle.
Lung on the other hand has the same L sound as long but it has an uh sound in the middle.
I'll do audio for all the sounds to break it down.
In the audio I'm saying "ra ra ra la la la wrong wrong long long ah ah uh uh lung.
If you need more help with the sounds I would be glad to help.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

lung

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問