Q: vending machine とはどういう意味ですか?
A: A machine that you put money into which then dispenses things like snacks or drinks.
Q: “drive the machine of war” in line 182 とはどういう意味ですか?
A: So you know the verb "drive". I drive my car, they drive a bus.
A "machine of war" can also be said as a "war machine".
So it's a machine that's made for war. They might go into more detail later, but you can imagine what a machine made for war is like. It's made to maximize killing.
Q: the machine "swooned" とはどういう意味ですか?
A: Swooned means to become faint, most commonly because someone was being charming or flirtatious. It can be used with fear and other strong emotions though. If the machine “swooned”, then it became faint/hazy and/or fell down.

I don’t have the full context, so I don’t completely understand, but I hope this helped.
Q: fixing machines とはどういう意味ですか?
A: Máquinas de fixação
Q: Could I have broken the machine? とはどういう意味ですか?
A: "Could I have...?" = "Is it possible that I...?"
So the sentence means "Is it possible that I (mistakenly) broke the machine?"


Q: "The machine was invented that can cut a million times a second. " を使った例文を教えて下さい。
A: The Sushimaker 3000 was a huge hit this year! The machine was invented so that it can cut a million times a second.
Q: This machine could be を使った例文を教えて下さい。
A: QAの全文をご確認ください
Q: machines を使った例文を教えて下さい。
A: Machines have been replacing humans since the industrial revolution .
Q: I think we have to anchor our machine so that the machine dose not shake while the bridge is moving fast. を使った例文を教えて下さい。
A: *Does not

As for the example sentence...


Q: I will confirm that the machine is working. と I will confirm if the machine is working. はどう違いますか?
A: In the first example (that), the speaker suspects the machine is working, but will check.

In the second example (if), they are not sure. They have no idea whether it is working or not.

In the second example, "I will confirm whether the machine is working" is actually a little better. "Check" can also be used instead of "confirm."
Q: machine gun と gun はどう違いますか?
A: A gun is a broad term for fire arms or a weapon that shoots a projectile. A machine gun is an automatic gun that shoots in rapid succession.
Q: machinemachinery はどう違いますか?
A: No difference, just the plural and singular noun.
Q: What does this small machine do? と What is this small machine for? はどう違いますか?
A: What does it do?
It prints paper.

What is it for?
So I can do my homework.
Q: machine と device はどう違いますか?
A: A "machine" can be a simple or complicated thing that can be used for a variety of purposes. A "device" is generally a more complicated thing that is designed for a specific use.


Q: How do you say "machine à café" in english ? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Coffee maker ☕️
Q: what you call the big machine when you withdraw cash from it and the small machine when you need to pay using credit card? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: the big machine is an "automatic teller machine", but everyone calls it an "A-T-M" (spelled ATM). the small machine is a card reader/card scanner, but people rarely refer to those in conversation.
Q: the machine that we use to make our hair dry は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Hair dryer. Blow dryer.
Q: a machine that clean the floor with sound "wzhhh" は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: Vacuum cleaner
Q: a machine can take people going up. it can instead of stairs は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?


Q: This machine sets up less than nineteen years children can't purchase.

If any wrong grammer,please correct it. この表現は自然ですか?
A: "This machine was set up so that children less than nineteen years old/of age can't purchase..."
Q: I'm afraid that the new machine may not be installed at the hall upcoming exhibition due to take a few days to set it up. In order to finish installing by the given days, we want you to come with some ideas for this matter. この表現は自然ですか?
A: Oops I meant to say a little unnatural

I'm afraid that the new machine may not be installed at the hall in time for the upcoming exhibition due to the fact that it takes a few days to set it up. In order to finish installing it by the start of the exhibition, we want you to come up with some ideas for this matter.
Q: About a rare vending machine: I would like you to correct my sentences to more natural English please.
- - - - - - -
Some types of personal seal vending machines are available in Japan.
First, you choose a material such as plastic, wood, tusk and amber.
Then, You input your name using Japanese characters or alphabets. Several types of fonts are available. You can also customize the font design and layout so that your stamped seal is only one in the world.
After pay the bill you will get it in 10 to 15 minutes. この表現は自然ですか?
A: Very natural, only two things i feel were misssing. Allow me to correct: You can also customize the font design and layout so that your stamped seal is the only one in the world. After you pay the bill, you will get it in 10 to 15 minutes.
Those two words were all that i felt was missing to make your sentences correct.
Q: The machine hasn't had any errors till today which occurred last time since the part broken was replaced. この表現は自然ですか?
A: this might be what you want: "until today, the machine hasn't had any errors since the broken part was replaced, but this same thing happened last time too."
Q: We call it "running machine" in Korea, but is it incorrect? Is treadmill the only word for this?
A: Running machine is also acceptable. I would use "running machine" and "treadmill" interchangeably.