Makeの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Make」を含む文の意味

Q: you make me feel small とはどういう意味ですか?
A: to feel small = to feel worthless, belittled

When someone insults you, they make you feel small. (worthless, belittled, and insecure)

Verbal abuse can make you feel small. (worthless, insecure)

The way the teacher spoke to the student made him feel small. (worthless, inept, insecure, self conscious,belittled)
Q: make it to work とはどういう意味ですか?
A: "Make it to work" means to arrive at work. To say that "I made it to work this morning" means that I went to work this morning. It's an expression that reflects on how difficult it is to motivate yourself to go to work sometimes, because "made it" implies that the task of going to work was difficult.
Q: make off とはどういう意味ですか?
A: Yes, it usually means "to escape".

When talking about money, you can replace "off" with "from".

The sentence can say "the money he makes from people's online exhibitionism".

Do you understand it now?
Q: make out とはどういう意味ですか?
A: Think of it as trying to figure out something from limited information.
Q: making out of this とはどういう意味ですか?
A: The sentence "making out of this" usually means that you are making something from some thing else. The context determines what that "else" part is. Take for example, "your making out of this shirt, a cotton scarf" means to make a scarf from a shirt. The thing you make doesn't have to be physical, "are we making out of this alive" is you are getting out alive from a situation that is bad, and making a better situation in which you live.

「Make」の使い方・例文

Q: What makes you think so? を使った例文を教えて下さい。
A: 1: im sure he is going to fail his finals
2: what makes you think so?
1: dont you see how much of an idiot he is ? duh !

1: i think the professor isnt coming today
2: what makes you think so ?
3: its past the usual timing..
Q: make it を使った例文を教えて下さい。
A: I can't make it to work. 「仕事場に行けません」

I hope you can make it to the party. 「パーティに来るといいと思います」
Q: made by and made with を使った例文を教えて下さい。
A: iPhones and iPads are made by Apple.
These cookies are made by hand.
The best croissants are those made by the French.

Paper is made with tree pulp.
This cake is made with love.
I didn't know that borscht is made with beets!
Is curry made with meat?
Q: made up for を使った例文を教えて下さい。
A: Oh sorry I did not notice the for.
"By cooking dinner, he made up for being rude the night before."
Q: make up を使った例文を教えて下さい。
A: I felt bad about our fight, so I found her so we could make up.

People put on make up to make themselves look better.

She knew I was lying, so I had to make up a new story on the spot.

「Make」の類語とその違い

Q: make up と dress up はどう違いますか?
A: Make up: the use of cosmetics
Dress up: put on the clothes
Q: make sure と confirm はどう違いますか?
A: they mean the same thing. confirm is a more formal way of saying make sure
Q: to make sure と to ensure はどう違いますか?
A: They both mean to make certain. Make sure is more casual and commonly used in everyday conversation. Ensure is used more in formal speaking or writing.
"I need to make sure she's okay" is something you'll hear a lot
"I need to ensure that she's okay" sounds very proper and you wouldn't hear it often.
Q: it makes me jittery と it's nerve racking to me はどう違いますか?
A: It means the same thing
Q: make と do はどう違いますか?
A: This is a confusing one.

Make refers to creating something and is a future tense word. Do refers to actually completing something in real time. But I can also be used for future tense as well.

For example: "I want to make cake" "I'm going to make you do your homework" "let's make something to eat" in all these cases, make represents an action that has not yet been completed or is being planned.

Do by itself can be used to discribe a future action as well, but to use make and do the same way you have to say doing. So for example, "is this what you want to do?" "I have things to do" "she's going to do it later". These all would imply an action that is not yet complete. You could also use do to show something currently happening. For example "she is doing it right now" "that's what we're doing" "what they doing?" These show something happening at that moment.

Where it gets tricky is that doing can also be future tense as well. "What are we going to be doing later" "they're not doing that now" these uses show something that is going to be done in the future just like when you use make. So it's a little tricky but that's basically the difference

「Make」を翻訳

Q: “넌 나를 완벽하게 만들어” 를 “you make me perfeckt” 맞나요? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: It makes me go crazy...Does it sound natural? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: yeah it's sounds natural
Q: What make you like to travel? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Very good, it is easier to understand if you say:

I like to interact with different people, learn different cultures and open my mind to new ways of thinking
Q: that makes me interested or that MAKE me interested ? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: it is a bit unnatural. You better write " When I read about you I found something that interests me"
Q: What's it made out of? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Make」についての他の質問

Q: Sometimes you make me confused この表現は自然ですか?
A: Oh you edited it! Yes it is natural now :)

- Sometimes you make me confused
- sometimes you confuse me

Both are good
Q: I didn't put any make up on my face. この表現は自然ですか?
A: an easier way to say this would be

I'm not wearing any makeup
Q: 1. That he doesn't listen to her makes she angry.
2. That the pianist is playing harmonious rhythm makes me feel peace.
3. Whether he is happy means a lot to me.
4. Whether he ought to do it start a debate between us.
5. Whether he has done it matters the final result. この表現は自然ですか?
A: ‎1. The fact that he doesn't listen makes her angry.
2. That the pianist is playing in harmonious rhythm makes me feel at peace.
3. Whether he is happy or not means a lot to me.
4. Whether he ought to do it or not sparked the topic of debate between us.
5. Whether he has done it or not matters to the final result.
Q: make me remember この表現は自然ですか?
A: Reminds me

e.g: Liberdade in São Paulo reminds me of Japan 🇯🇵
Q: E-reader makes my eyes to be tired この表現は自然ですか?
A: E-reader makes my eyes tired

関連する単語やフレーズの意味・使い方

make

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問