Mapの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Map」を含む文の意味

Q: All over the map in the sentence 'The flavors in vaping liquids are really all over the map.' とはどういう意味ですか?
A: It means ‘they are everywhere’. It’s another way to say everywhere
Q: expand the map とはどういう意味ですか?
A: to show the map with larger distance as it will be easier to read :)
Q: "she is all over the map." とはどういう意味ですか?
A: In that context it sounds as though it means she "can't keep her story straight". So they think she is lying because her stories contradict themselves.
Q: providing the map data will have on the domestic industry."have on"??? とはどういう意味ですか?
A: Is that the complete sentence? Sounds akward.
Q: my map was backwards とはどういう意味ですか?
A: it means it wasn't in the right position

like for example upside down
Africa up and Canada down

「Map」の使い方・例文

Q: map out を使った例文を教えて下さい。
A:

Since we are leaving for the Grand Canyon next week, let’s map out how we want to go.

We are planning a trip to several countries in Europe this summer. It’s important that we map out where we are going and what we’re going to do.

Q: map out を使った例文を教えて下さい。
A: Okay we are going to map out the cave. This project may take a year but we won’t stop till we have every inch of that cave on a map.
Q: maps を使った例文を教えて下さい。
A: Where did you put the maps? I need them for my trip to Dublin.

Why isn't the island on the map?
Q: map out を使った例文を教えて下さい。
A: If we map out how to get there ahead of time, we won't get lost.

The group agreed to map out their plan before jumping in.

The author would map out the genealogy of his fictional world as he wrote.

「Map」の類語とその違い

Q: Why don't we make a map? と How about making a map? はどう違いますか?
A: Yes, they’re almost the same, but the first one might sound rude or demanding if you say it in an aggressive tone (as in like “Why not, huh?! Tell me!” 😠😤)

The second one sounds a little bit more like a polite suggestion because of “How about...”

Q: map out と plan out と plan はどう違いますか?
A: They could be used in same situations but here is an example.
“We mapped out a plan on how to get the job!”
“We mapped out the exact location as to where they will be tmr.”
I would use map when I physically have written it down and plan when there’s a chance I have written it out but had thought about what to do, I believe there isn’t much difference but must people use plan.
Q: #1 A map book と #2 Atlas はどう違いますか?
A: Atlas is a noun that means a map book. But Atlas contains more information (I think?) not only the map itself but also details of the countries.

A map book also contains the map of a country/place but Atlas is a more specific term.

Hope this helps!
Q: ...in this map と ...on this map はどう違いますか?
A: you should say "on this map" because a map is a 2D object that has no inside
Q: to map out と to plan と to make schedule はどう違いますか?
A: To map out is to literally make travel plans on a map, example: Let's may out where we want to go this weekend. To plan could be to plan a wedding, a trip, a dinner, example, what are you planning on making for dinner? To make a schedule is something you normally write on a calendar or paper or an I phone ext. Example, I am writing my schedule for the week

「Map」を翻訳

Q: This is map is that pyramid as ou see you had to go up and down inside as I tell you.(read the paragraph below) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: This is a map of the inside of the pyramid and as you can see, you have to go up and down inside it, as I told you.
Q: what is "map out" meaning? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: there is no we are here sign on this map は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: It's usually a "You are here" sign.

There is no "You are here" sign on this map.
Q: He pointed to the map on the wall. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Perfect sentence. Example, He pointed to the map on the wall to show us where India is.

「Map」についての他の質問

Q: The map was left on the locker which was very old. この表現は自然ですか?
A: The map was left on the locker, which was very old.

since "which was very old" is information that isn't essential for the sentence(aka a non defining clause) , a comma must be placed in between the two sentences
Q: The first map represents where the risk of malaria is found around the world, the second one represents an in-car GPS navigation which is used to get to a desired destination, and the last one shows transport lines such as busses and trains. この表現は自然ですか?
A: You could say both parts: it is a map showing where malaria is present and absent...

The third one you could say "public transport".
Q: I think I'm lost, do you have a map? この表現は自然ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: On this map, the right side represents a direction toward Washington, D.C. whereas the left side represents a direction toward New York City. この表現は自然ですか?
A: you have your left and right mixed up. that's all.

new York is on the left and Washington D. C. is on the right. everything else is perfect though
Q: It will be better if we can make a map. この表現は自然ですか?
A: @nozomic: It would be better to make a map. It will be better for us to make a map. It will be better if we make a map. All of these sounds good.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

map

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問