Marathonの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Marathon」を含む文の意味

Q: marathon footwear brunch とはどういう意味ですか?
A: I took it from “suits”)
Q: I dare you to run a full marathon. とはどういう意味ですか?
A: @DDabcc147 Simply when someone says I dare you to do something it means you don’t think they will do it but challenge them to prove you wrong, so in this case you don’t believe they will run a full marathon but challenge them to do so.

Hopefully this helps 🙏🏻
Q: rising marathon times とはどういう意味ですか?
A: I'd say it means that the time he takes to run a marathon has been gradually getting longer.

「Marathon」の類語とその違い

Q: I've just run only 1miles but now I feel like I had run a marathon. と I've just run only 1miles but now I feel like I ran a marathon. はどう違いますか?
A: I’ve just run only 1 mile, but now I feel like I’ve run a marathon.

This sentence is correct. “Had run” shouldn’t really be used here because it places the completion of the running too far in the past. It’s not natural for “had run” to be used with “now” in this sentence.

Hope this helps!
Q: ""as we speak"" they're running a marathon と ""at the moment"" they're running a marathon はどう違いますか?
A: its the same thing just using a different starter
Q: I'm running a marathon next month と I'm going to run a marathon next month はどう違いますか?
A: It's "month" not "moth"
Q: your marathon begins here と your marathon begins over here はどう違いますか?
A: They're both correct.

Over here implies the listener is further away from the destination than the speaker

「Marathon」を翻訳

Q: 마라톤(marathon)에 도전하겠다는 너와의 약속을 지켰다
context : I promised to him that I would run the marathon for him and I want to say to him that I did it(I kept my promis) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I kept my promise, I ran the marathon.
Q: marathon は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: 黒いタンクトップを着たランナーが、先頭グループの最後尾を走っている。(in a marathon) Thank you in advance! は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: there isn’t really any difference. Personally, since you are talking about a marathon, and the end of the marathon is actually in front of the group, I wouldn’t say “at the end of the group” just to make sure it was clear I was talking about somebody who is behind the rest of the group.
Q: marathon は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Marathon」についての他の質問

Q: We all accomplished full marathon in Honolulu on Dec 10. Even though, I did not have training enough but strong enough.
does this sound natural? この表現は自然ですか?
A: Yes, it's unnatural. You can say:
Even though I did not train enough, I was strong enough.
Even without enough training, I was strong enough.
I was strong enough even without enough training.
I was strong enough even though I did not train enough.
Q: But I decided I would like to do my best. There are many other famous and big marathon race In the US, NY marathon, Honolulu and etc. I hope I can make it some day in next year. It is getting cooler recently. I need to train myself so that I can make my best record. My first target is going to be 4 hours, 9 minutes per mile. この表現は自然ですか?
A: ‎But I have decided to do my best. There are many large and famous marathon races in the US, like the New York and Honolulu marathons, amongst others. I hope I can make one of those someday in the next year. It is getting cooler recently, and I will need to train myself so that I can achieve my best record. The first target speed I'll aim for is 4 hours and 9 minutes per mile/my first target will be 4 hours and 9 minutes per mile.
Q: Could you correct my English and make it sound more natural?
I'm very excited to run with my marathon buddies on the weekend. I didn't intend to take a break, but it's been for a month since the last time. I trained myself with the best as much as I could during the summer. Well, my senior texed me that we're going to time!! whoa!
A: now i understand hahaha 😄
Q: I had a marathon race. この表現は自然ですか?
A: I ran a marathon.
Q: I will attend a full marathon on October 30th in Osaka.I was lucky because I was selected among my university by lottery.I also don't need to pay attend but if we want to run we have to pat around 100 dollars.So I have to practice and goal within time.I will get over it. この表現は自然ですか?
A: You have a mistake. "We have to pay around a hundred dollars." This sounds how people speak and looks how people text. If this were formal, I would ask who "we" is since you refer to yourself as winning the lottery for the marathon.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

marathon

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問