Mobの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Mob」を含む文の意味
Q:
you’re the mob とはどういう意味ですか?
A:
Mob is a short form for Mafia, organized crime.
Q:
what’s a mob to a king. what’s a king to a god. what’s a got to a non believer とはどういう意味ですか?
A:
it's pointing out how insignificant one is to the other based on position and views.
A mob is insignificant when viewed from the position of a king. a king is nothing when viewed from the position of a god. a god means nothing when viewed from the position of a non believer.
A mob is insignificant when viewed from the position of a king. a king is nothing when viewed from the position of a god. a god means nothing when viewed from the position of a non believer.
Q:
which had been called to denounce last week’s mob violence and the anemic police action against the attackers. とはどういう意味ですか?
A:
When speaking, people don’t usually say “been called to” but it means that they “are going to”. So in this sentence they are going to denounce the violence that the mob caused.
Q:
mobbing とはどういう意味ですか?
A:
an example : He was mobbed by autograph hunters" its like crowd round.....yah. mobbing is like.... "Lets mobbing him & ask for some money"
Q:
"mob scene" とはどういう意味ですか?
A:
@MarcosC: An angry or excited crowd of people.
「Mob」の使い方・例文
Q:
mob を使った例文を教えて下さい。
A:
A mob is a group on something. A mob of sheep ran over the hill. It may also refer to criminals in an organized gang. Al Capon was in the mob.
「Mob」の類語とその違い
Q:
mob と crowd はどう違いますか?
A:
A "mob" is like an unruly crowd.
Q:
the mob と the crowd はどう違いますか?
A:
Crowd is any collection of people (stadiums, concerts etc).
Mob is more informal and suggests a group of people looking to cause trouble or harm.
Mob is more informal and suggests a group of people looking to cause trouble or harm.
Q:
mob と crowd はどう違いますか?
A:
A crowd is just a lot of people.
"The crowd cheered when the goalie blocked the shot".
A mob is usually an angry group of people.
"The mob of villagers went searching for the monster".
"The crowd cheered when the goalie blocked the shot".
A mob is usually an angry group of people.
"The mob of villagers went searching for the monster".
「Mob」を翻訳
Q:
mob switch off kyo hai? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
Why is mobile off?
Why is mobile off?
Q:
mob use krny ki wajha sy bazu m dard hy は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
My arm hurts due to using mobile phone
「Mob」についての他の質問
Q:
It is unbelievable that mobs intruded into the Congress building in order to stop the democratic process by force in the U.S., who has prided itself on being the missionary of democracy. Moreover, the barbarous fact that the intrusion by the crowd was incited by the current U.S. President, the most powerful person in the world, trying to cling to his position can be equated with coup d'état by the very highest of the highest class. この表現は自然ですか?
A:
× It is unbelievable that mobs intruded into the Congress building in order to stop the democratic process by force in the U.S., who has prided itself on being the missionary of democracy.
✓ It is unbelievable that mobs intruded into the U.S. Capitol building in order to stop the democratic process by force, especially because the U.S. has prided itself on being the missionary of democracy.
× Moreover, the barbarous fact that the intrusion by the crowd was incited by the current U.S. President, the most powerful person in the world, trying to cling to his position can be equated with coup d'état by the very highest of the highest class.
✓ Moreover, the barbarous fact that the intrusion by the crowd was incited by the current U.S. President (the most powerful person in the world) as he tried to cling to power can be equated with coup d'état in the most serious terms.
If you’re going for a very formal tone that’s fine, but you wouldn’t speak this way casually.
✓ It is unbelievable that mobs intruded into the U.S. Capitol building in order to stop the democratic process by force, especially because the U.S. has prided itself on being the missionary of democracy.
× Moreover, the barbarous fact that the intrusion by the crowd was incited by the current U.S. President, the most powerful person in the world, trying to cling to his position can be equated with coup d'état by the very highest of the highest class.
✓ Moreover, the barbarous fact that the intrusion by the crowd was incited by the current U.S. President (the most powerful person in the world) as he tried to cling to power can be equated with coup d'état in the most serious terms.
If you’re going for a very formal tone that’s fine, but you wouldn’t speak this way casually.
Q:
they have been killed by the mob on suspicion of organ traffickers. この表現は自然ですか?
A:
× they have been killed by the mob on suspicion of organ traffickers.
✓ they have been killed by the mob on suspicion of organ trafficking.
✓ they have been killed by the mob on suspicion of organ trafficking.
Q:
"But a mob gathered, fearing the soldiers were coming to arrest their spiritual leader or destroy the mosque, a holy shrine"
what is the meaning??
what is the position of the word "holy shrine" here?
what is the meaning??
what is the position of the word "holy shrine" here?
A:
“holy shrine” is an appositive. an appositive is just restating a noun. an example would be “my dog, a Golden retriever”
Q:
I have killed 27 mobs. I am left to kill 3 to finish my quest. この表現は自然ですか?
A:
I have killed 27 mobs so far and I only have 3 left to kill to finish my quest.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
mob
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- “Mary is strict and meticulous.” Ellen smiled. “I just like to make everything as perfect as p...
- I don't understand this sentence because it's my first time to see ~んじゃないでしょうか What does it mean?...
- すみません、この動画に分からないところがありまして、ご協力お願いいたします。Thanks!!!! (腕にリボンをつけて、奪い合うゲームです) https://www.youtube.com/...
- i want to know what it the 上下関係 an how you use it an why is it important in Japan i hope you guy...
- what does Yuna usually eat for dinner? は 日本語 で何と言いますか?
話題の質問
- 25番、なんか、Cでも合うんじゃないかなと思います。皆さん、お願いします。
- Can someone help me why my answer is wrong? My answer was これから会議をしています は 日本語 で何と言いますか?
- 日本語には私、僕、俺など様々な一人称がありますね。 その中で一般的な男性はどれを一番よく使いますか? 日本の方と直接会って話したことがあまりないので、どんな一人称を使えばいいのか今でも悩んでいま...
- どちらが一番自然ですか? 「母はまだ外国に行きませんでした」 「母はまだ外国に行ったことがありません」 「母は外国にまだ行きませんでした」 「母は外国にまだ行ってない」 ...
- きのういえにかえってなにをしましたか と きのういえにかえりましたときなにをしましたか と どちらのほがいいですか はどう違いますか?
オススメの質問