Onionの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Onion」を含む文の意味

Q: - No, no, no. I said no onions. I said onions were fatal. As in if there are onions, I will be killed.

I'd like to know what "as in" means. とはどういう意味ですか?
A: "meaning that" or "What I meant by saying (previous state) is that (following statement)"
"I said onions were fatal. Meaning that if there are onions, I will be killed."
Q: chopped onions, chopped tomatoes とはどういう意味ですか?
A: Cut very small, not sliced, but more like diced.

Wait, I'll show you a picture: http://www.simplyrecipes.com/wp-content/uploads/2014/12/how-to-chop-onion-8.jpg
Q: To know your onions とはどういう意味ですか?
A: to know alot about a particular subject, for example if someone asks
"What's the name of the world's largest ocean"
And you answer
"the Pacific ocean"
he/she could reply with something like "Wow, you really know your onions"
Q: salting my onions とはどういう意味ですか?
A: Unfortunately I have never heard of that phrase before.

Did you see it somewhere like on TV or the internet?

「Onion」の使い方・例文

Q: onion を使った例文を教えて下さい。
A: An onion has many layers.
(Una cebolla tiene muchas capas).

Cebolla (onion) también usar en metáforas y símil. Por ejemplo:

Your feet are onions!
(Tus pies son cebollas!)

Esto significa que tus pies son /más/ apestoso que ellos son como cebollas jaja. En español yo seguro que tienes expresiones como esto. Espero que yo estoy útil :^)

「Onion」の類語とその違い

Q: -Do we need onions? -Yes, and a pasta. と -Do we need onions? -Yes, and pasta. はどう違いますか?
A: Yes, and pasta.
There is no “a” needed before pasta because it is not a single unit food just like juice or rice.
Yes, and a pasta is incorrect.
Q: some onions と some onion はどう違いますか?
A: Some onions means multiple onions. Some onion means that an unspecified amount of onion was used in a recipe (likely less than a full onion)

I bought some onions at the store.

This dish has some onion thrown in to give it a little more flavor.
Q: throw the onions in the pan と put the onions in The pan はどう違いますか?
A: throwing is what you do with a baseball, it's more aggressive. however, you could casually say this to someone while cooking, and hopefully they wouldn't actually throw them.. 🤣
more common would be "toss the onions in the pan"

put (or place) the onions in the pan works also. it suggests a more calm action. you would put the dishes away, for example.
Q: green onions と scallions はどう違いますか?
A: They are actually the same thing. Just different names
Q: I have had hot onion soup. と I have drinked hot onion soup. はどう違いますか?
A: They mean the same thing. Since people can drink soup as well as eat it, the second sentence just says HOW the person ate the soup.

「Onion」を翻訳

Q: I burn onions は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
मैं प्याज जलाता हूं
Q: onion は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: its the same tho
Q: onion は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: onion は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: onion は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Onion」についての他の質問

Q: I could taste onions really fully in everything you made. Really delicious.
この表現は自然ですか?
A: "I could vividly taste the onions in everything you made. Really delicious." I think this would sound good. :)
Q: make sure that you hold onion? この表現は自然ですか?
A: You're sentences not wrong. I think it's about punctuation you used (?)

Make sure you hold the onion!
Q: The onion I hervested is a lot smaller than I expected. この表現は自然ですか?
A: It sounds natural but hervested should be spelled as harvested.
Q: Can you take out onions? (when I go get a salad and ask the staff to do so.) この表現は自然ですか?
A: Can you take out the* onions?
Q: Could you hold the onion please, it tastes pungent to me. この表現は自然ですか?
A: This is grammatically correct, but we really don't say that. You can just say "no onions" or "hold the onions" they really don't ask for a reason why in restaurants :)
I always say "no onions" when I'm ordering

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

onion

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問