Q: You are the owner of the red car in your drive I take it, sir? とはどういう意味ですか?
A: In this case, "I take it" means "From what I can see" or "I assume"

as for "in your drive", we usually say "in your driveway" in the United States, which is the parking space in front of the garage of most houses.
Q: "The owner had traveled all over the world studying coffee and she wanted her baristas to know their stuff." In this sentence, what is the meaning of 'stuff' ? とはどういう意味ですか?
A: To "know your stuff" means to be expert in your field. If a doctor "knows her stuff", then she knows a lot about illnesses and medicine. If a barista "knows his stuff", then he knows a lot about coffee beans and roasts and how to make a good cup of coffee. In this context, "stuff" means knowledge and skills.
Q: The owner of any licensed premises caught allowing the sale of alcohol to anyone under the age of 21 will be fined a minimum of $500. とはどういう意味ですか?
A: If a store owner sells alcohol to anyone under 21, they will be paying a fine anywhere from $500. and up!
Q: by owner とはどういう意味ですか?
A: This generally means that an item is being sold by the person that owns it rather than by an agency. An apartment can be rented "by owner" instead of by an agency, or a vehicle can be sold "by owner" rather than by a second-hand car dealership.
Q: "A legal owner of a company" とはどういう意味ですか?
A: I think that it could be any one of them or others. It depends on who founded the company and who it got passed on to. Generally, I believe that shareholders are usually considered the legal owners.


Q: The owner of the shop smiled upon seeing Kumar outside his shop.
Why these sentences should use the preposition"upon".What does it mean? を使った例文を教えて下さい。
A: Thank you for explaining 😊
Q: owner を使った例文を教えて下さい。
A: I like your exampale. thanks so much!
Q: owner を使った例文を教えて下さい。
A: The owner of the restaurant kicked us out. She is the owner of a famous company. There are many house owners in this region.
Q: owner を使った例文を教えて下さい。
A: The dog's owner fed the dog at 8 o'clock.


Q: the owner of the restaurant と the restaurant's owner はどう違いますか?
A: There is no difference in meaning; it's just a question of what sounds more natural. We usually avoid 's with long nouns and inanimate nouns. In this case, since the noun is restaurant, I think "the owner of the restaurant" sounds slightly better, although "the restaurant's owner" is not wrong.

This might help: https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/possession-john-s-car-a-friend-of-mine
Q: ownerownership はどう違いますか?
A: No. The person is the owner. What he has is ownership of the object. Ownership is "i diritti di proprietà"
See https://www.lexico.com/en/definition/ownership and https://www.lexico.com/en/definition/owner
Q: owner と landlord はどう違いますか?
A: A owner is someone who owns the property while a landlord is someone who you could say you allow to live on your property, you own it but say you are living in a apartment, you would have a landlord, but if you live in a house you would be the owner. You own the house versus in a apartment you live there but you do not own it.
Q: owner と possessor はどう違いますか?
A: Something belongs to its owner; things are merely in the hands of a possessor. I'm the owner of a car. I loan it to you for a couple of hours or a couple of days. You are now its possessor, for the time of the loan. But you are not its owner. Or I own a bicycle. Someone steals it. I'm still its owner. But someone else possesses it now -- and that possessor may pretend to be its owner.


Q: The owner is the kindest person I've ever met/seen/known before.

‎이제까지 봤던 음식점 사장 중에 가장 친절하다. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: "The owner is the kindest person I've ever met before" is a natural-sounding sentence. Maybe I'm wrong about your intention, but I suggested the other sentence because I think it more closely matches the meaning of "이제까지 봤던 음식점 사장 중에 가장 친절하다." But "The owner is the kindest person I've ever met" is closer to "그 음식점 사장은 이제까지 봤던 사람 중에 가장 친절하다."
Q: He went so far as to say the owner of the farm was stupid. Does this sound natural? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: owners は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: it's an owner to meet you は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: It's an honor to meet you.


Q: I asked my owner that I want to get off from work until 11.
However He didn't allow that.
He said that we have few employees at the restaurant so I have to work until after 11 o'clock at least once a week. この表現は自然ですか?
A: "I asked my boss if I could get off from work before 11. However, he didn't allow that.
He said that we have few employees at the restaurant so I have to work until after 11 o'clock at least once a week."

Or you can say:
"I asked *the* owner if I could get off from work before 11."

▪MY owner = you are a slave
▪THE owner = the owner of the store or restaurant
Q: I got this PS4 almost blindfolded because I didn't know if its owner was realible and if he'd really ship it to my country.


I got this PS4 almost in the dark because I didn't know if its owner was realible and if he'd really ship it to my country. この表現は自然ですか?
A: The first sounds more natural.
Q: The owner of my memories is always you.
A: I think "The owner of my memories will always be you." sounds better :)
Q: Making certain that the owner of the building gets exactly what he or she is paying is ______ by policing the contractors.

A. widespread
B. surrounded
C. done
D. bought

The answer is C, I don't understand this sentence though.

Please explain in a way that easy to understand.
A: What does the building owner want to do?

He wants to make sure he is getting a good deal.

How should he do this? (How should this be DONE? ) どうやってしますか。

By watching the contractors carefully (this is the same as "policing" them).
Q: The owner of the flat I live ordered me to move out to other city. この表現は自然ですか?
A: But you can use "another" instead.