Q: "pans out" とはどういう意味ですか?
A: "pans out" is often said in relation to plans. It refers to the way events will happen or occur.

It shares the meaning with when people say "They will see how their plans "play out."
Q: Beaten up.
"this burned pan is beaten up" とはどういう意味ですか?
A: In this case, it means in a read bad condition, and looks so bad
Q: pan out とはどういう意味ですか?
A: @revinneil e como “ter bom resultado”
Q: pan out とはどういう意味ですか?
A: Pan out has two meanings depending on context.

Pan out

Zoom out to move back to a wider angle picture using a zoom lens. The camera zoomed out. Pan out at this point in the script and give a wider view of the scene.

Turn out well, succeed, as in "If I don't pan out as a musician, I can always go back to school." This expression alludes to washing gold from gravel in a pan. [Mid-1800s]
Q: "pan'" in 27 とはどういう意味ですか?
A: Doesn't make sense to me. The word I would expect there is something like 'part'.


Q: pan out を使った例文を教えて下さい。
A: The idea panned out.
His effort did panned out.
Q: pan out を使った例文を教えて下さい。
A: Be careful, this situation may not pan out the way you hope it will!
I need the day to pan out just as I planned it in order to make it to my soccer game.
My life doesn’t always pan out the way I want it to but that’s ok as long as I’m happy.
Hope theses helped you figure out that pan out basically means result in :)
Q: pan out を使った例文を教えて下さい。
A: Its because "work out" can mean two different things. Either "turn out" or "figure out". The first meaning is the same as "pan out" but the second isn't


Q: pan out と turn out はどう違いますか?
A: Everything turned out well. Everything paned out. These both mean something positive happened.

Turned out is more common in everyday language.

Unless your everyday is finance. Pan out is more for investing and money.
Q: pan と pen はどう違いますか?
Q: pan と pen と how to speak them はどう違いますか?
A: a pan is something you use to cook with otherwise known as cookware and a pen is something you use to write with
Q: pan out と end up はどう違いますか?
A: they're pretty similar.

we should wait and see how things pan out.

we should wait and see how things end up.
Q: a pan と a pen はどう違いますか?
A: Pan has more of an a sound, like in the word Apple. Pen is pronounced more like pin.


Q: pan は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: pan は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: pan は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: pan は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
Q: pan は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Do you natively speak English as your profile says? Or Spanish?


Q: The pans are hanging on the wall. この表現は自然ですか?
A: 多いアメリカ人は鍋を台所に下げります。 飾りです。 通常、 この鍋は骨董品です。 それを私の母します :)
Q: It's pan cooked
It's cooked in the pan この表現は自然ですか?
A: I wouldn't say pan cooked, although it's grammatically correct.
For the second one, change is to was
Q: Oh, dear. This pan feels sticky! It could not have been washed well. この表現は自然ですか?
A: The pan is still sticky, I don't think it has been washed properly.
Q: Can I borrow your pan?
Sure, you can. I will lend my pen right away. この表現は自然ですか?
A: Can I borrow your pen? Sure you can. I will lend you my pen now.