Peerの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Peer」を含む文の意味

Q: peering through とはどういう意味ですか?
A: to look through something narrow
Q: "ahead of his peers" とはどういう意味ですか?
A: Ahead of his peers means that his level of thinking or intellect surpasses those that are around him. Which in this case is his classmates.
Q: peer over とはどういう意味ですか?
A: To look over something. “She peered over the door to see the boy”
Q: peer reviewed とはどういう意味ですか?
A: It means a fellow student/friend reviewed, or read/corrected it.
Q: to peer とはどういう意味ですか?
A: @Lina777: someone your age or similar job level.

「Peer」の使い方・例文

Q: peers を使った例文を教えて下さい。
A: I graduated school with my peers.

Children are easily influenced by their peers.

I hope this helps 🙂
Q: peer pressure を使った例文を教えて下さい。
A: 1) Teenagers face peer pressure from friends.

2) In Japanese schools, there is strong peer pressure to conform to the group.
Q: peer pressure を使った例文を教えて下さい。
A: Sally really didn't like nattou. But since everyone else was eating it, she gave in to peer pressure and ate some.

Teenagers are said to be particularly susceptible to peer pressure.

Peer pressure can sometimes be good, rather than bad.
Q: peer out of を使った例文を教えて下さい。
A: "I wonder how the weather is. I'm going to peer out of that window to find out."

peer = look / ver / mirar

En realidad, "peer out" funciona pero suena raro, es una expresión del pasado, no usaría.
Q: "peer pressure" を使った例文を教えて下さい。
A: "He gave in to peer pressure and started smoking. His mom was very disappointed."

"Peer pressure is not something we can avoid as humans."

"Even adults can succumb to peer pressure."

「Peer」の類語とその違い

Q: peer と look と see と watch はどう違いますか?
A: I am peeking through a hole.
Katie looks good today.
I am looking at you.
I am looking for my friend.
I can see you tried very hard at the assignment.
I often see people not stopping at the stop sign.
She's never gone hiking, you see.
I've been seeing her for two months now.
I can't see the difference between these two pictures.
He's blind. He can't see anything.
I love watching movies with my friends.
God is always watching over you.
I have to go get a package at the post office. Can you watch my son while I'm gone?
Watch out! There's a hole on the street.
Q: peer と companion はどう違いますか?
A: A peer is someone who you are around often but don’t know well, for example a person in your class at school or someone who you work with in an office. A companion is someone who you are with all the time, like a best friend or some may even refer to a dog as a companion.
Q: She peered at it. と She peeked out it. はどう違いますか?
A: Peered is to observe for a longer period of time
Peeked is to quickly and secretively look/observe.
Q: peer と stare はどう違いますか?
A: peer is to look at something with attention.
example sentence. she moved to the left, leaning against the rocks to peer inside the cave.
stare is to look at someone or something for a long time.
ex. sentence~ it's rude to stare. or stop staring at me
Q: peer と gaze and stare はどう違いますか?
A: Technically, they all mean the same thing. However, they have different connotations and are used in different circumstances. Here is a breakdown:

Staring is rude or negative. You hear their mothers telling their children "Don't stare at people."

Gazing is done toward something large or wonderful. You gaze at the stars, or out to the horizon.

Peering suggests you are doing so secretively, or in a close way. You peer through a microscope, or a peep hole.

I hope that this helps!

「Peer」を翻訳

Q: peer pressure は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: peer は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: peer pressure は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: If you want to know its meaning, it means that people your age make you do things you don't want to do just to have things in common with them
Q: peer, stare, and gaze は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Peer means to look at something with difficulty. "I had to peer through the fog"

Stare means to look at something for a long time

And gaze is just to look at something

They all have sort of the same meaning.

「Peer」についての他の質問

Q: What does ''peer over one's shoulder''?
Would you mind telling me some examples?
A: "peering over one's shoulder" or "looking over someone shoulder" (in casual American English) means that you're closing watching what someone is doing. It's usually used in a mildly negative context as a description for someone who's being overly nosy (fouineuse) or too involved in what you're doing.
Q: I would like you to correct this to more natural English please.
- - - -
I rarely smoke but when I am feeling peer pressure from smoking members at the same table in bar, I reluctantly smoke. この表現は自然ですか?
A:
“I try not to smoke, but when I’m at a bar, and I’m surrounded by smokers at the same table, I feel pressured into smoking too.”
Q: Through the peer review and tutor feedback, I was reminded to write a clear thesis statement. I was unaware that my writing did not include a thesis statement until I received the feedback, so I need to be sure to focus on what the purpose of this essay is when revisiting the essay draft. この表現は自然ですか?
A: Through peer review and tutor feedback, I was reminded to write a clear thesis statement. I was unaware that my writing did not include a thesis statement until I received the feedback, so I need to be sure to focus on what the purpose of an essay is when revisiting the essay draft.
Q: I think that's really crazy and I suppose most of my peers hit their own head and kicked themselves cause they desire to go to college just to have a job. I'm serious. この表現は自然ですか?
A: I think that it's really crazy because most of my friends give themselves a hard time just because they want to go to college just to have a job,I'm serious.
Q: I wore as the same as my peers. I only had some ordinary clothes, nothing too fancy.
この表現は自然ですか?
A: I wore the same things as my peers. I only had ordinary clothes, nothing too fancy.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

peer

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問