Pieの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Pie」を含む文の意味

Q: If you care about me "at all," you'll get the pie out of the man's hood. とはどういう意味ですか?
A: in this sentence "at all" means "in any way" or "even a little bit"

if you care about me even a little bit, ...

if you care about me in any way, ...

Q: make a pie from scratch とはどういう意味ですか?
A: сделать пирог с нуля
Q: pie charts とはどういう意味ですか?
A: This is an example of a pie chart. It is just a circular chart that is cut into portions like "slices of pie".

I must disagree with my peaceful uncle above, though, as I think the addition of "pie charts" at the end of the comment is funny and fitting. Like, he didn't just bring facts, he made whole charts!
Q: That's pie in the sky! とはどういう意味ですか?
A: It's something that you hope will happen, but it's very unlikely that it will - "It's pie in the sky to think that I'll win the National Lottery."
Q: “a pie in the sky” とはどういう意味ですか?
A: A dream/goal that is pleasant to think about but very unlikely to happen.

「Pie」の使い方・例文

Q: sweet as pie を使った例文を教えて下さい。
A: QAの全文をご確認ください
Q: easy as pie を使った例文を教えて下さい。
A: The work in class was easy as pie
Cleaning the car was easy as pie
Your name is easy as pie
Q: eat humble pie を使った例文を教えて下さい。
A: Jose Mourinho of Manchester United boasted to bring United back to top of English football. After finishing sixth he had to eat humble pie and admit it was more difficult than he thought.
Q: easy as pie を使った例文を教えて下さい。
A: The test was as easy as pie.
Q: a pie in the sky を使った例文を教えて下さい。
A: Pie in the sky is wishful thinking eg I want to retire soon but that's just pie in the sky (because I can't afford to retire)

「Pie」の類語とその違い

Q: All of the pie is gone. と All of the pies are gone. はどう違いますか?
A: "all of the pie is gone" doesn't sound very natural but it would mean that every piece of that ONE pie is gone. (saying "the whole pie is gone" is better)
"All of the pies are gone" means that there were multiples pies, but now they are ALL gone.
Q: as easy as pie と a piece of cake はどう違いますか?
A: They both mean the same exact thing! :) Just two different ways to say it.
Q: pie と cake はどう違いますか?
A: Pie on the left, cake on the right.
Q: pie と cake はどう違いますか?
A: pie usually has a crust at the bottom and top with filling inside. cake is more like bread but soft all the wayy through. of course with a totally different flavor than bread. cake doesnt have a crust like bread.
Q: pie と cake はどう違いますか?

「Pie」を翻訳

Q: pies は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: pies は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: pies は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
Q: pies は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: pies は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: @httppazz: feet

「Pie」についての他の質問

Q: He brought cherry pie ,even though I decided not to eat sweets. この表現は自然ですか?
A: If you say "brought me", the contrast between the sentences becomes more clear. Also, you could use past perfect tense to indicate that "the decision" occurred before the event of "buying cherry pie":

"He brought me cherry pie, even though I had decided not to eat sweets."
Q: Japanese must usually associate pie with an apple pie , but I made a strawberry pie today because my sister said to me “l want to eat a strawberry pie. ”. In fact, she is going to take a national examination of care worker tomorrow. Since she always has a smile on her face and l was encouraged by her smile through the most difficult time of my life, l wanted to support her this time by fulfilling her wishes. After l made it, I ate it with my family for dinner. It is not a fat forms such as an apple pie, but it is very delicious. One thing I thought is that it is wonderful to action for someone who I love. Tomorrow, my sister will pass the examination by a strawberry pie. I hope it !


英語が苦手ですが、添削して頂ければ、幸いです。
A: 上手ですね!

Japanese usually associate pie with apple pie, but I made a strawberry pie today because my sister said to me “l want to eat a strawberry pie."

In fact, she is going to take a national examination for care workers tomorrow. Since she always has a smile on her face and l was encouraged by her smile through the most difficult time of my life, l wanted to support her this time by fulfilling her wishes.

After l made it, I ate it with my family for dinner. It is not as fattening as an apple pie, but it is very delicious. One thing I thought is that it is a wonderful thing to do for someone who I love. Tomorrow, my sister will pass the examination because of a strawberry pie. That's my hope!
Q: The first pie graph compares the amount of energy used for six different purposes in an average Australian home, and the second chart shows the proportion of greenhouse gases produced by using the Australian household. この表現は自然ですか?
A: Really good!!
The ending could be edited a little:
"...the second chart shows the proportion of greenhouse gases produced by the average Australian household."

Otherwise it's amazing!
Q: This pie chart shows how people think the costs of adult education should be shared, what is the difference between (individual vs taxpayer)?
I don't need the definition, but explanation
A: I think "individual" refers to the students who are taking the course, i.e. they should pay 40% of the costs out of their own pocket. "Taxpayer" refers to taxation collected by the government, i.e. 25% of the costs should be paid with tax revenue.
Q: I recently ate a pie, it was so delicious! Do you like a pie? この表現は自然ですか?
A: "do you like a pie" is a little bit unnatural, just remove the "a". so its gonna be "do you like pie?"

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

pie

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問