Q: Thank you for your prayers! God willing, I will return! とはどういう意味ですか?
A: Prayers are the way that a person talks to God.
God willing = if God is willing
—example: I will return to India if God is willing. If God permits me to return to India, then I will return.
Q: save me your prayers とはどういう意味ですか?
A: I read the lyrics, and in this case it is something like “I’m a nightmare, but I’m glad to be a nightmare, so keep your prayers for me to yourself.”
Q: I said my prayers, a duty which I had often neglected, and in a little time fell into a really refreshing sleep, which lasted till broad daylight. とはどういう意味ですか?
A: It means that he prayed to his god(s) (but he admits he does not do this as often as he should). Soon after that he fell asleep for a long time (till daybreak/dawn). When he woke up, he was really refreshed i.e. no longer tired but ready to face the day ahead.
Q: prayers for deliverance とはどういう意味ですか?
A: Deliverance means rescue. Prayers for deliverance are asking God to intervene and rescue.
Q: fervent prayer とはどういう意味ですか?
A: This is to pray passionately. This is to increase the intensity of your prayer.


Q: This prayer is well written? " how much clothes is there in closet" and how would you answer? を使った例文を教えて下さい。
A: 1. this is a phrase, not a prayer.
2. much clothing
3. in the closet

clothes are countable so takes many, not much
clothing is not countable so takes much, not many

in meaning they are basically the same. it is a stupid thing about english.
Q: saying a prayer を使った例文を教えて下さい。
A: 1. I am saying a prayer for you and your family in your time of need.
2. Saying a prayer for the patience can help us get perspective when things are tough.


Q: I will go for prayer と I will go for praying はどう違いますか?
A: - ‘ I will go for prayer’ or ‘ I will go to prayers’ or ‘ I will go and pray’ would be correct
Q: prayers と hopes はどう違いますか?
A: Prayers, you're asking for divine aid. Hope, you're wishing to nobody in particular that the situation will have the outcome you want.
Q: (in prayer) I'm grateful that I can pray NOW. と (in prayer) I'm grateful that I can pray AT THE MOMENT. はどう違いますか?
A: "pray now" implies you could not pray before but can now.

"pray at the moment" implies that you can pray now but may not be able to in the future
Q: prayers と bless you はどう違いますか?
A: QAの全文をご確認ください


Q: does "prayer" have the meaning of "a person who is praying"? if not, which word have the meaning of "a person who is praying"? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: The word "prayer" can also refer to the person who is praying, depending on the context you are using it in. But you can also call it "worshipper." It's also okay if you just call them "the person who is praying."
Q: prayer は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: "I just wanted to send you my prayers and wishes on your birthday" with more romantic vocabulary は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: It sounds OK. Maybe:

I just wanted to send you my prayers, best wishes, and sweet kisses, on your birthday.
Q: "I just wanted to send you my prayers and wishes on your birthday." does it sound natural は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: thank you Katarina


Q: I prayerの発音を音声で教えてください。
A: It depends on how you pronounce r
prayer /pre(ə)r/
this means that there are two standard pronunciations
/preər/ two syllables and
/prer/ one syllable
another word like this to consider is mayor
/māər/ or /mer/
Q: What does "with the prayer hands" mean?
A: prayer hands is an action where you put both of your hands together straight up and down.
Q: Sometimes our prayers to God and a deep good night sleep is the best thing we can do. この表現は自然ですか?
A: “Sometimes praying to God and getting a good night’s sleep is the best we can do.”
Q: "our", "blue", "prayer".の発音を音声で教えてください。
A: Your pronunciation is excellent.
Q: prayer, Bible study can let God replace my anger with love. この表現は自然ですか?
A: Nothing lets God to do somehting. (and I am not religious) So the correct sentence can be: Bible studying and God faith let you replace your anger with love.