Princessの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Princess」を含む文の意味

Q: fucking princess cake とはどういう意味ですか?
A: じゃ、"fucking" は 『畜生の』って言う意味があります。
(実は、この言葉は『汚い言葉』(英語: dirty word) ですから、時々、"f*cking" や "f***ing" や "f******" も書いてもいいでしょう。

Princess cake とは 『姫ケーキ』や『王女ケーキ』だと思います。これはぶじょくかもしれません。

では "f*cking princess cake" の意味が 『畜生の姫ケーキ』だと思います。

お役に立てば良いですけど
Q: Ain't you ever seen a princess be a bad bitch? とはどういう意味ですか?
A: Voce nunca viu uma princess ser uma vadia?
Q: If I'm your little princess then daddy you're a king とはどういう意味ですか?
A: "Si soy tu princesa; entonces papi, tu eres un rey."
Q: I feel like a princess とはどういう意味ですか?
A: I feel pretty or I feel like I'm being well treated (spoiled)

「Princess」の類語とその違い

Q: "A princesses don't cry" と "The princesses don't cry" はどう違いますか?
A: Much obliged :)
Q: Of all the princesses, Jasmine is my favorite. と Out of all the princesses, I like Jasmine is the best. はどう違いますか?
A: No difference in meaning.

“(Out) of all the princesses,...
..., Jasmine is my favorite.”
..., Jasmine is the best.”
..., I like Jasmine the most.”
..., I like Jasmine the best.”

All four of the above sentences mean exactly the same thing, and to me all sound equally natural.
Q: becoming a princess と being a princess はどう違いますか?
A: Becoming is to be. You are not yet a princess therefore you are just about to be one.
Example: Becoming a princess is my sister's dream.

Being is in the present form. You are a princess.
Example: Being a princess is not as easy as other people think.

「Princess」を翻訳

Q: me is a princess は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I am a princess
Q: forever be a princess は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: princess は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
Princess
e.g. Disney princess
e.g. Princess of [insert country name here]
e.g. 'Aww what's wrong, princess?' (an affectionate term for your young daughter)
Q: Fell like a princess は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Do you mean Feel like a princess? I've recorded both. Hope this is useful.
Q: how do you say princess in english は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Princess」についての他の質問

Q: Your little princess looks like you,especially her eyes look two peas in a pod.

Is there better way to say?? この表現は自然ですか?
A: × Your little princess looks like you,especially her eyes look two peas in a pod.
✓ Your little princess looks like you,especially her eyes. You are like two peas in a pod.

× Is there better way to say??

Q: I was a princess when I opened my eyes! But why does it have to be a princess in this romance novel who has the fate of being killed to death from her own blood related father!の発音を音声で教えてください。
Q: carry me like a princess to kitchen この表現は自然ですか?
A: to the kitchen
Q: you're like a cute princess to me この表現は自然ですか?
A: very natural
Q: you're like a my cute princess この表現は自然ですか?
A: You look like a cute princess.
You're like my cute princess.

🤔

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

princess

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問