Q: Making progress とはどういう意味ですか?
A: means something is going well/improving gradually.
For example: I am making progress with my students.
Like at first they didn't like me but as the time passed they started to like me.
Q: They were surprised at the progress that she has made in such a short time, apart from her vast improvement in her spoken English. とはどういう意味ですか?
A: she progressed in all subjects. but she is better at English than the rest of her subjects. she's good at speaking English
Q: Substantive, arc-fulfilling progress seem to be trending right now. とはどういう意味ですか?
A: If it's a line in the show it can be hard to say without context.

If it's commentary about the show, it could be talking about a character arc. Additionally, an arc in a tv show can be a story arc. That would be an extended or continuing storyline.
Arc-fulfilling progress would then mean the story was meaningfully moved towards completion.
Q: there is much progress to be made. とはどういう意味ですか?
A: It means that there is a lot more work to be done. This expression can refer to something small like

"I built the door for the doghouse, but there is much progress to be made"

Or something much larger and more complicated like

"Racial equality has come a long way, but there is much progress to be made"
Q: progress by proxy とはどういう意味ですか?
A: Progress by being close to something that helps you to succeed.


Q: You can't hinder my progress.
Is this sentence natural? を使った例文を教えて下さい。
A: Yep, it's good!
Q: Making progress を使った例文を教えて下さい。
"Beth has been making progress in Japanese"
"You've been making progress learning English"
"Jill has been making a lot of progress since she started studying"
Q: progress を使った例文を教えて下さい。
A: When do you get your progress report?
Your progress is measured in numbers.
My progress towards learning English is steady .
Q: progress を使った例文を教えて下さい。
A: “you have made a lot of progress learning English”
“Progress is possible if you try hard and study.”
“You may not be where you want to be yet, but you’ve made progress”.
“Progress to the next question if you don’t know the answer right away.”
“Your political views are more progressive than hers because she is still thinking in old ways.”
Q: progress を使った例文を教えて下さい。
A: Process = 过程

"The process of learning english is hard."

Progress = 进步

"I have made a lot of progress in my studies this year."


Q: The three of us could easily report on progress made on the Humbert project. と The three of us could easily report on progress about the Humbert project. はどう違いますか?
A: Both mean the same thing, but both sentences have grammatical mistakes. It should be - The three of us could easily report on THE progress we have made on the Humbert project.
Q: progress と process はどう違いますか?
A: Progress is used to say that someone or something has gotten better at something or improved. Process is used to show the way something is done.

“The child has made amazing progress in math class.”

“We are hoping that this program will help students progress in their learning experience.”

“The process of making a hamburger is similar to making a sandwich.”

“It will take a while for the computer to process these pictures.”
Q: progress と improve はどう違いますか?
A: improve is when you become better, progress is similar to improving and moving forward in something, but not necessarily better
Q: 1. Has there been any progress on your English skill? と 2. Has there been any progress in your English skill? と 3. Has there been any progress as to your English skill? はどう違いますか?
A: @Pioushope It can be used, too. I think it's less common, though.
Q: in progress と in process はどう違いますか?
A: "In progress" is used when something is started but not yet finished, nobody really says "in process" but the word process refers to the entire act of starting and finishing something


Q: Her progress is thanks to small amounts of daily🥺 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I need more context. I don’t understand what the emoji means. Small amounts of daily ????
Q: which is more appropriate ? We will continue to make further progress. We keep on making further progress. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: We will continue to make further progress.
We will continue making further progress.

“Keep on” here is informal, but you can use “keep”
“We will keep making further progress.” Still less formal
Q: progress は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: progress は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: Please progress according below the schedule. (is it correct?) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Close! If you will be putting the schedule below the message, say “please progress according to the schedule below”


Q: I really AM very proud of my progress in art. but I know that If I want to be a better artist I have to practice and study a lot more. この表現は自然ですか?
A: If you take out the very before proud it will sound more natural
Q: what does he say?
and you've...your all work's progress?
A: We're all works in progress = todos estan aprendiendo / mejorando
Q: There is not so much progress in debugging. この表現は自然ですか?
A: @desafinado: "there hasn't been much progress debugging the code". If you were writing to another company I would say "we haven't made much progress debugging the code". Because even though you didn't debug the code, you're a part of the company and its the company's job to debug the code. When talking with your workmates or work friends I would use "there", as within the company debugging is not your responsibility or job
Q: How could I make a progress in learning a language?
A: I think everyone learns in different ways. For me, I learn vocabulary, then grammar, and then practice
Q: There has been great progress in making new medicine to control schizophrenia for the past (few )decades
ここでfewを使うのはなぜでしょうか?a fewではないですか?fewはほとんどいない という

A: 同じ意味です. でもこの意味はほとんどいないよりa small number です。だからthe past few decades は two or three (maybe four?) decades です。