Queの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Que」を含む文の意味

Q: que significa en inglés pillowtop mattres とはどういう意味ですか?
A: El colchón así
Q: ¿Crees que cultura Americana es extraña? (Y ¿por qué?) とはどういう意味ですか?
A: Do it, the is no problem, i hope it helps you.
Q: que significa esto de la imagen? とはどういう意味ですか?
A: dice que tan lejos esta el sueño? ah no esta tan lejos,
me voy a ir a dormir...
basicamente tiene sueño y se va a dormir je
Q: que pedazo de por quería とはどういう意味ですか?
A: "A peace of shit" thats the mean
Q: que significa "fronting" とはどういう意味ですか?
A: like the slang "Why you fronting/frontin"? that's like "why are you acting like that, acting like you're better, etc.... depends on the situation

「Que」の使い方・例文

Q: que noite fria を使った例文を教えて下さい。
A: What a cold / chilly night
Q: en que oraciones se ocupa el To を使った例文を教えて下さい。
A: Correction: this is too much information.
Q: que es lo que se deberia saber cuando viajas a un pais que hablan en ingles を使った例文を教えて下さい。
A: QAの全文をご確認ください
Q: "que piensas sobre" を使った例文を教えて下さい。
A: que piensas sobre = what do you think about

"What do you think about going to the movies on Saturday?"
"I think i'm going to paint the house. What do you think about that?"
Q: "En que...?". For example: "En que casa vives", " En que autobus te vas a ir" を使った例文を教えて下さい。
A: what house do you live in?
What car are you going in?
What classes are you in?

「Que」の類語とその違い

Q: que je puisse と que je peux はどう違いますか?
A: "Que je puisse" is in present subjonctif (used to express a hypothetical action, a wish)
Ex: "Peux-tu répéter pour que je puisse comprendre? (= Can you repeat so I can understand?) Here the speaker implies he did not understand so he wants the other person to repeat in hope that he'll understand. He wishes to understand.

"Que je peux" is regular present indicatif (used to express real facts, what happens).
Ex: Je vais voir ce que je peux faire (I'll see what I can do.) Here, the speaker is stating he's going to see if he CAN do anything, as in something concrete and real.
Q: "que "de pregunta と que de por ejemplo : "que" lindo te vez hoy はどう違いますか?
A: "Qué lindo" = How beautiful, Boy you are beautiful, Wow are you ever beautiful etc.
"Qué piensas?" = What are you thinking, what do you think.
Q: another と other, en que casos uso una y en que casos la otra はどう違いますか?
A: 'Another' is used to compare 2 things
'Other' is something out of that things
Q: que diferencia hay entre watch と ser and look ? はどう違いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Que」を翻訳

Q: No que você trabalha? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: What do you work on?
what's your job?
What do you do for a living ?
or what do you do?
Q: que significa esto? Throw ur # i'll hit you. , una chica me lo envió no se si es malo o bueno ¿alguien me podría explicar? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Significa "Mándame tu número. Yo te llamo o te escribo" o "Mándame tu número. Yo me pongo en contacto contigo"
Q: que hay de ti? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: What's up with you?
Q: "Que descanses" o te despides para irte a dormir que no sea good night, por favor de ejemplos は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: - Have a good night!
- Rest/Sleep well!
- Sweet dreams!
- Talk to you tomorrow!
- Let's find each other in our dreams 😍 (this one sounds cute/romantic hehe)
- Sleep tight. Don't let the bed bugs bite (this one is a somewhat common (humorous/silly) saying)
- I hope you can catch up on some sleep tonight! (This one implies that the person you are telling this to has not been able to sleep well lately and has been veeerry tired)
Q: est-ce que は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: Ça ne se dit pas mais littéralement on dirait "Is it that.."
Est-ce que tu peux m'aider?
Can you help me?
On ne dit pas: "Is it that you can help me?"

「Que」についての他の質問

Q: En que momento se usa el auxiliar al revés por ejemplo ARE you ready?
Y you are .... alguien me puede explicar estoy confundida.
A: @densha: ah ok ... ahora entiendo.

Bueno, cuando alguien dice "Are you ready?", es una pregunta.

Pero, cuando alguien dice "You are ready / You're ready.", es una afirmación.

Así,

ARE YOU ... = una pregunta

YOU ARE ... = una afirmación

Por ejemplo:

Are you learning English now? (una pregunta)

You are learning English now. (una afirmación).


** Y, también, si alguien dice, por ejemplo:

You are learning English now, right? = una pregunta ... porque, en este caso, la palabra "right?" = una duda
Q: que diferencia existe entre what's happen? y what's wrong ?
A: Puedes usar "What happened" en muchos situaciones por un pregunta general. No tiene a ser sobre un emoción. Puedes usar "What's wrong" si la persona parece triste o una otra emoción. (Lo siento para mi español, me siento como parte de ella es mala gramática)
Q: que doramas me recomiendan???
A: W, Moon lovers:Scarlet Heart Ryeo, Fated to love you, My love from the star,Marriage without dating, kill me heal me, she was pretty, queen in hyun man.
Q: en que ocasion se utiliza él ing
A: @EvelinLeeKim1: Para cuando estes haciendo la accion en el momento ,por ejemplo:
-Estoy comiendo= I'm eating
-Estaba trabajando= I was working.
-He estado estudiando= I've been studying.
Q: que son las W-H questions?
A: @moonlightgaby: Son las palabras usadas para formular preguntas que comienzan con "WH", tales como "what, whose, who, where, when"

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

que

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問