Q: regardless とはどういう意味ですか?
A: Regardless means *without regard*, without respect to, without noticing something.
— We will hire the best applicant, regardless of gender.
— We will hire the best applicant, without respect to gender (it doesn’t matter if it is male or female).
Q: regardless とはどういう意味ですか?
A: When you use 'regardless of something/somebody', it means that you don't count something or someone in what you are saying.

-> I love all the people, regardless their origins.
It means that I love all the people and I don't look at their origins.
Q: regardless とはどういう意味ですか?
A: It's like saying "independientemente". Ex: "apesar de todo" "regardless of all"
Q: regardless とはどういう意味ですか?
A: Person A: It's very dangerous to go there right now, you should not go there right now.
Person B: I'm going there regardless of what you say.

I love slow days at work, I get paid regardless of how busy it is. I get paid no matter what.

Regardless is sort of hard to define. When you say regardless, you are ignoring, or not paying attention to what someone has said or done.


Q: regardless of how を使った例文を教えて下さい。
A: Yes, it's correct to begin a sentence with "regardless of how you look at this world, you'll find out..."

Here are some other examples using "regardless of how" in different sentence structures:

Regardless of how often I'm urged not to, I'm going to move to France.
Sibyl continues to sleep at work, regardless of how detrimental it is to her work performance.
In order to succeed, regardless of how determined you may be, you have to have to have a good plan.

I hope this helps! :)
Q: regardless を使った例文を教えて下さい。
A: Regardless of the weather, we have to go out and play baseball

Regardless, there is still room for improvement to the design
Q: regardless を使った例文を教えて下さい。
A: "Regardless of what happens at your performance, I will be proud of you."
Q: regardless を使った例文を教えて下さい。
A: I want to go home, regardless of how much time it will take to get there.
She loved him, regardless of every danger he presented.
He still failed the class, regardless of the countless hours he spent studying.
Q: regardless を使った例文を教えて下さい。
A: Regardless = "with no regard to". Basically, it means something is irrelevant.

Regardless of how much you want the toy, we can't afford it.

Regardless of his feelings, they went ahead with the presentation.

I knew my friend didn't want me to go, but I went on the trip regardless.

Our marketing hasn't been very effective. Regardless, we still made $80 million in the last year.

She seemed to forget everything about making a cake. Regardless, the cake somehow tasted delicious.


Q: regardless of ... と in spite of ... はどう違いますか?
A: They mean basically the same thing. You can use one or the other. For example ‘he was brave regardless of his fear’ or ‘he was brave in spite of his fear’. Regardless means to disregard or ignore something. In spite of means also means to ignore something.
Q: regardless と without はどう違いますか?
A: -regardless



sleep without eating anything


without you I can't live

Q: regardless of と in spite of はどう違いますか?
A: Regardless: "he did it regardless of what his parents thought." You just didn't care out what others think.

In spite: "Sally took Janes homework in spite out of her taking her food." In spite always means that you are doing something to get back at someone for something that they did.
Q: unless と regardless はどう違いますか?
A: Unless makes a sentence conditional. "I can go, unless my mom decides that I can't."

Regardless is sort of the opposite. If it starts a sentence than the word cancels out the previous sentence. "My mom said I can't go. regardless, I will still go"
If it doesn't start a sentence, then it means whatever sentence follows will not be taken into account.
"I can go regardless of what my mom says."

Regardless actually comes from "regard". One meaning of regard is to think about something. "She regarded what her friend just said to her", so "regardless" basically means to not think about something.
Q: regardless と irrespective はどう違いますか?
A: There is not much difference between the two. You can use them both in the same manner:
"He has to pay, regardless of his position."
"He has to pay, irrespective of his position."
However, not many people use the word "irrespective". Most people just use regardless. I recommend simply using with regardless.


Q: regardless は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: regardless は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: regardless は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: regardless は 英語 (イギリス) で何と言いますか?


Q: regardless の発音を音声で教えてください。
Q: regardless この表現は自然ですか?
A: a little more "r" at the beginning