Q: I put a roof over your head とはどういう意味ですか?
A: It's an expression that basically means "I provided for you" (specifically a place to live, which is what is meant by "a roof over your head").
Q: ‘Rain on the roof ever prattling’ とはどういう意味ですか?
A: To prattle is to talk on and on about something not meaningful.
"Rain on the roof ever prattling" is a metaphor, likening:
-the falling raindrops on a roof
-talking on and on about something pointless.
Q: go through the roof とはどういう意味ですか?
A: It is an expression like "His anger went through the roof" or "The ratings went through the roof". It means that something is doing really well or a score is really high
Q: "to Go through the roof"

that means "to increse", "to larger, grow the numbers", right??? とはどういう意味ですか?
A: aumentar demasiadamente
Q: "Why do you want me to come up to the roof so bad?" Why is here 'so bad' in this sentence? とはどういう意味ですか?
A: It's an expression that means "so much"

It's a little negative though, like maybe you do not want to do something or like the idea of it.

"He wanted me to go on a date with him so bad, but I told him no"

It doesn't have to be negative though:
"She wanted to lose weight so badly"


Q: ‎Do you often say 'through the roof?
Is this a common word to use?
When do you use it?

through the roof を使った例文を教えて下さい。
A: There are 2 definitions

1. to rise very high level

Prices have gone through the roof.
Sale of the new car has gone through the roof.

2. very angry or upset

When his lie was caught, the teacher went through the roof.

The first one is used very often.

Q: through the roof(idiom) を使った例文を教えて下さい。
A: It can mean that a price or value has gone very high, or that people get angry.

Due to the shortage of vinegar, the price of sushi has gone through the roof.

Jackie thought that her parents would go through the roof when they found that she was transgender, but they immediately accepted it when she came out.
Q: ①through the roof
②off the charts を使った例文を教えて下さい。
A: You're sending me through the roof. This work is off the charts
Q: ①through the roof
②off the charts を使った例文を教えて下さい。
A: EX: "The ticket sales are through the roof!"

EX: "The amount of money we are making is off the charts!"


Q: roofrooftop はどう違いますか?
A: It is the same. Roof is used more.
Q: 'roof' と 'ceiling' はどう違いますか?
A: roof = el tejado, está al exterior

ceiling = el techo, al interior
Q: roof と ceiling はどう違いますか?
A: The roof is what covers the outside of the top of a building and ceiling is what is inside on the top.
Q: roof と ceiling はどう違いますか?
A: The tall man bumps his head on the ceiling. The roof is something you can stand on. Ceiling is interior, roof is exterior.
Q: roof と dome はどう違いますか?
A: Roof is a common word used for the top do a house or building. Dome is only used for special buildings with round, spherical roofs.


Q: “I had the roof repaired.”
“I had my hair cut.”
は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: The first sentence is correct. Tebrikler!
For the second sentence you could also say I got a haircut
Q: The roof of the house is in very bad condition. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Hope it helps you
Q: The roof is slanted は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: The roof is slanted
Q: the roof is covered with these things は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: Roof tiles or slates, do you mean?


Q: I bloodied the roof of my mouth. この表現は自然ですか?
A: yes it is natural
Q: The roof is surrounded by a wall which is as high as my height. この表現は自然ですか?
A: While technically it is correct it would sound better to say "which is as tall as me."
Q: I tried to make you fix roof tiles after lecturing her. この表現は自然ですか?
A: No.
"I tried to make YOU fix roof tiles after lecturing her."
who is you?
Q: he landed on the roof of a block of flats の発音を音声で教えてください。
A: LANDed, not landED.
Q: the roof helps keep out cold wind in winter and keep the inside cool in summer この表現は自然ですか?
A: keeps* the inside cool