Q: Our seats are by the wing. とはどういう意味ですか?
A: "wing" in this context

"the flat part of the body that a bird, insect, or bat uses for flying, or one of the flat, horizontal structures that stick out from the side of an aircraft and support it when it is flying"
"I could see the plane's wing out of my window.

Their seats are located next to or near the wing of the airplane.
Q: lie-flat seats とはどういう意味ですか?
A: Lie-flat seats are chairs that recline all the way backwards so that they form a flat surface you can lie on.
Q: In these safe seats, incumbents tend to be more concerned about primary challengers, so they try to appeal mostly to their party's base. とはどういう意味ですか?
A: This is actually a complex issue. The way the districts are set up (gerrymandering) it separates people based on where they live. For example: some areas of town only have rich people because it costs so much to live there. They usually vote for the same party so the candidate is safe to be re-elected if he makes the people in his area happy. Usually they don't get ideas from a headquarters. They have a team of people they hire to get them re elected.
Q: it fell between the seats とはどういう意味ですか?
A: 時々ソファーのクッシオンは「seat」という。それで「クッションの間にある」などの意味と思う。


Q: take seats を使った例文を教えて下さい。
A: "Take your seats" ?

In class: "Hello, everyone. Class is about to begin so please take your seats."

Before a movie showing in a theater: "The movie will begin momentarily. Kindly take your seats."

In an airplane: "The 'fasten seatbelt' sign is on. All passengers please take your seats and fasten your seatbelt."


Q: rear seats と back Sears はどう違いますか?
A: Rear seats and back seats are the same thing. Sears is a chain of department stores.
Q: 🔸How many seats are there in your car? と 🔸How many seats are in your car? はどう違いますか?
A: No difference.
Q: The seats are available on a first-come-first-served basis. と They offer seats on a first-come-first-served basis. はどう違いますか?
A: They both mean the same thing.
Q: There are no seats available. と There is no seat available. はどう違いますか?
A: "There are no seats available" and "There is no seat available" is the difference between plural and singular respectively. But both relatively communicate the same idea.
Q: 1. there weren't any seats available. と 2.there were no seats available. と 3.there was no seat available. はどう違いますか?
A: The first two are exactly the same to me.
The third seems to imply that only one person needed/wanted to sit.


Q: How can I say when I have to ask for seats for 4 people not making any reservation? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: without a reservation you'd tell the host/hostess, "I need a table for 4"
Q: 서울로 가는 버스에 좌석 남아 있나요?

are there any seats available on (for?) the bus to seoul?
A: Are there any seats left on the bus to Seoul?
그것은 더 자연스럽다.
Q: Which is correct? both?

1, There are still some seats left on the flight for the day after tomorrow.

2, There are still some seats left on the flight the day after tomorrow.

Thank you. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Both sound good to me.
Q: we went early so as to get good seats は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: We went early to get good seats
Q: 2 seats reservation krwany hn は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: I want to make reservations for 2 seats.


Q: are there any empty seats right now?の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: All the seats are tiered, the front row seats being the lowest and the back row seats being the highest. この表現は自然ですか?
A: Great job!
Q: Those who sit on back seats also have to fasten their seat belt. この表現は自然ですか?
A: "In the back seats" should be used instead of "on back seat". Also seat belt should be plural (seat belts) since you are referring to more than one person.
Q: I will take you to your seats. この表現は自然ですか?
A: The sentence is correct, perfect. it's just that not many people say "I will" it's usually put together as "I'll (I'LL)

I'll take you to your seats.
I can take you to your seats
Q: "I'm afraid there isn't any remaining seats, if we don't send a money early." would you correct this sentence in a right way?😀
A: 'I'm afraid there may not be any seats left if we don't send money early enough.'