Q: I shave pretty close. とはどういう意味ですか?
A: Close means, close to the skin in this sentence. So when they shave they are shaving the closest they can to the skin so that they can have more efficient shave
Q: to shave とはどういう意味ですか?
A: To shave means to cut the hairs off your face (or off any part of your body) using a razor.
Q: shave とはどういう意味ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: shaved とはどういう意味ですか?
A: Hola, "shaved" es = afeitado, como en "He shaved his head" o "they shaved their legs", raspado de piel raspada es "chafed", excepto para labios, ahí por lo regular es "chapped" o incluso "dry".
Q: You just shave to be yourself とはどういう意味ですか?
A: You just have to be yourself.

You have to be you.


Q: shave を使った例文を教えて下さい。
A: My dad went to shave his beard.
My brother just left to the barber to his hair shaved.
My dad ran out of shaving cream for his mustache.
I need to shave my leg since the hair is getting longer.
My dog needs to get shaved, I can no longer see his eyes.

These aren’t common but you would associate the word shave with hair..
Q: shave を使った例文を教えて下さい。
A: I shave every morning but I have a five o'clock shadow every evening.
Q: shave を使った例文を教えて下さい。
A: this morning I want to shave before I go to work
the woman shaved her legs before she wore a dress.
I don't want to shave, I want to grow a beard.
(PS. when someone only says shave, they are most likely talking about their face, and shaving their beard)
Q: shave を使った例文を教えて下さい。
A: Fur, Far.

A close shave is when the hair is cut very short because the razor is close to you. You can say it like: I cut myself when I shaved this morning.


Q: shave と trim はどう違いますか?
A: Here are my thoughts...

shave = the hair is completely removed, like on a man's face when he shaves with a razor.

trim = a small amount of hair is removed. Maybe less than 1cm?
Q: I shave と I have a shave と I get a shave はどう違いますか?
A: “I shave” is you are doing the shaving in present tense. “I have a shave” is you will do the shaving in the future. And “I get a shave” is someone else shaving you in the future
Q: shaveshave off はどう違いますか?
A: To shave の集中活動です。to shave offの集中はあなたが剃っているものに集中を当てています。
I will shave today
I will shave off my beard today
Q: to shave と to groom はどう違いますか?
A: When you groom a person or an animals hair, you are doing things like brushing and cleaning the hair. If you are shaving hair, you are cutting the hair off.


Q: shave and save は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: shave は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: shaved は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: At least you shaved your armpits. is correct? は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: Yes. You can also say" At least you've shaved your armpits."


Q: ** Shave **

A : Hey, don't you shave you beard? You haven't shaved that during the trip.

B : Well, I forgot to bring my razor. I'm just going to do it When I come back home.

It's too expensive to buy here.

Do the sentences sound natural??😀😁
A: In that case I recommend saying:

Hey, don't you plan on shaving your beard?

"Don't you shave?" alone sounds a bit awkward and cold.
Q: shave の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: shaveの発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: How would I say that? Which one is correct? Or neither of them is correct?

"My shave is big"
"My beard is big"
"My shave is big! I have to shave!"
"My beard is big! I have to shave!"
A: Only the first and fourth sentences are correct.
Q: I shaved and I got bleeding. この表現は自然ですか?
A: The simplest way is just to say, "I cut myself shaving."