Q: The site has given its name to the famous Chavin art style of .... とはどういう意味ですか?
Q: what's the hacker-geek site?

I saw this word in a paragraph:

The whole site was themed with shades of white and gray. The comment box was themed to look like a Linux terminal. Typical hacker-geek site. とはどういう意味ですか?
A: Hacker-geek isn't actually a word. It's just two words they put together. Hacker means someone who changes code to get what they want (hacking), and a geek is someone who enjoys technology and video games a lot. And site just stands for website.

So, a hacker-geek site would be a site that a hacker/geek made.
Q: Welcome to my dark site とはどういう意味ですか?
A: That sounds like you went onto an inappropriate or bad website.

Or maybe a secret base in a crime show?

Not sure what a dark site is.
Q: logging site とはどういう意味ですか?
A: Un sitio en que se cosecha los arboles?


Q: social sites を使った例文を教えて下さい。
A: I see, thank you for your explanation.
Q: site を使った例文を教えて下さい。
A: "Check out this site. It's very helpful."
person 1: "Where did you put the tools?"
person 2: "It's sited behind the large box over there."
"We took a different route home since there was a construction site in the way of our first route."


Q: The site と The place はどう違いますか?
A: “Place” can be used instead of “site”, but “site” can’t be used instead of “place”. “Site” should be followed by an explanation, for example:

“This is the site where the accident happened”

“I see the landing site up ahead”

“That site is where we will build our home”

If you don’t describe the “site” it will just mean a site for construction
Q: site と sight はどう違いますか?
A: @Alan__ I'm sorry, I made a mistake. I've edited the answer.

The pronunciation of them are the exact same.
Q: site と side はどう違いますか?
A: site
-a particular location or area
-short for "website"

-the edge or end of something
-position on a team
-a person's side (hip, side of their torso)
-used in the phrase "side with", which means "to join someone's team
Q: decide on a site for the trade show と decide a site for the trade show はどう違いますか?
A: The second sentence is wrong.
Q: site と sight はどう違いますか?
A: A site is a location or place.
Sight is your ability to see or your vision.


Q: When we visit the site and check every details in the facility, what do we call this work? Site inspection or due diligence? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Generally speaking, a site inspection or work inspection are terms used. Doing your due diligence is something that you do while doing an inspection, but it’s more about being thorough and responsible. So, you can do a site inspection without due diligence and miss something important.
Q: site は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: main site huye Ko jagana nahi chahta は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: @spp6461.. I don't want to awake sleeper
Q: what is this site? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Your sentence is correct.


Q: This site seems like that you can lean Japanese of Manga.
If it is possible,you try access it. この表現は自然ですか?
A: I can see the kanji for English in your Japanese sentence so I'm going to assume you meant English.

That being said, I think you were trying to say, "On this site, it seems you can learn English by using Manga. If possible, please try accessing it (the website).
Q: another+new e.g. "The site asks me another new password." この表現は自然ですか?
A: "The site asks me for another new password." < 👍🏼
Q: The site of this year’s RubyConf is TEXAS. この表現は自然ですか?
A: We'd say "This year's RubyConf is held in Texas."
Q: Traveling the site where I've never seen before is widening my vision, world.
So, I bought these book called "A stunning view where I want to go by the time I will pass away." I'm gonna conquer the world!!

I want to say like this thing like native! Is this correct?
A: "I want to travel to places I've never been before to widen my vision of the world.
So I bought this book called "stunning views I want to see before I pass away". I'm gonna conquer the world!"

This sounds more native! Really good work though!
Q: What does "rendered to a black site" in 306, 307 mean?
A: Oh, this is a nasty one. Especially in the 2000s, the United States maintained what were called "black sites" in Europe and the Middle East - that is, secret sites where they could do illegal things. People were disappeared into them and tortured. Being sent to one of these sites was known as "extraordinary rendition" - extraordinary because it was outside the usual reach of the law. That's why the speaker says "I can have you rendered".

It was a bad phase in history, and one I'm not sure is over yet. I'm ashamed to say that my own country, the UK, cooperated with this.