Skytreeの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Skytree」を翻訳

Q: There is The Skytree near Asakusa, so I would recommend that you go there!
Is this correct? Sounds natural? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: The Skytree is near Asakusa, so I recommend that you go there!
Q: There is The Skytree near Asakusa, so I would recommend that you go there!
Is this correct? Sounds natural?

は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Skytree」についての他の質問

Q: The Skytree has in English and Japanese この表現は自然ですか?
A: × The Skytree has in English and Japanese
✓ The Skytree has English and Japanese.

I'm not quite sure what this sentence is trying to say though...
Q: I watched the Skytree for the first time. この表現は自然ですか?
A: I saw the Skytree for the first time.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

skytree

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問