Q: to snap とはどういう意味ですか?
A: Snap could mean to click your fingers, if you know what I mean. It could also describe the sound of something suddenly breaking in two, like a stick. Metaphorically, it means you've had enough and you're about to mentally split in two, and you snap, thus unleashing sudden anger. I hope this makes sense.
Q: oh, snap !. とはどういう意味ですか?
A: Some people use "Oh snap!" as a cleaner way of saying "oh sh*t!" and can be used in many situations.
"Oh snap! I forgot my phone."
"Oh snap, that was awesome!"
Or if something bad or unexpected happens, you could just say "Oh, snap!"
Q: snap out of it とはどういう意味ですか?
A: 振作起来 or 别这样了!
For example:
Stop acting so depressed and snap out of it! I know you will find a boyfriend soon.

Q: "snap" in 384 とはどういう意味ですか?
A: 'Snap' is a way to say something is easy or simple. So, you could rewrite the line as, "You think it's simple?"
Q: "snap" in 287 とはどういう意味ですか?
A: It probably is a boxing term. It should mean that his left hand lacks speed


Q: snap off を使った例文を教えて下さい。
A: (The branches had been damaged and snapped off easily)
Which means break off or take off but it's rarely used
Q: snaps を使った例文を教えて下さい。
A: He snaps his buttons closed.
I can snap with both hands.
The rope snapped. It caused everyone to fall.
I heard a snap. I think I dislocated my shoulder.

If you are interested in practicing more English:
Q: snap out of it を使った例文を教えて下さい。
A: Geez, you’ve been crying over the movie ending a little too long. Snap out of it. It’s annoying.

Q: ‎‎1. snap up
2. shove around を使った例文を教えて下さい。
A: My wrist snapped up when I broke it.

The dancer snapped up when they rose from the ground.

The bullies shoved me around and I fell.

I shove around my paperwork when I don't want to do work.
Q: what is a snap judgement? を使った例文を教えて下さい。
A: if you saw a person wearing an expensive brand you might think, "that guy has a lot of money" this is a snap judgement. We dont know if he really has a lot of money or if he saved up for something expensive. We are quickly judging him based on not a lot of information.


Q: snap out of it と hold on together と knock it off はどう違いますか?
A: snap out of it: telling somebody to stop hallucinating, stop thinking about it
ex: snap out of it! that person is already married. It's no use to wonder what if anymore

knock it off: telling somebody to stop doing something
ex: knock it off! stop pulling pranks on me!

hold it together (I assume this is what you mean): telling somebedy to stay focus, remain calm in times when the other person is shaken
ex: I know you're sad because your parent die, but you need to hold it together and make sure your little sister gets treated immediately
Q: snap と break はどう違いますか?
A: You can break anything, but snap refers to something thin, that makes a sharp and sudden cracking sound as it breaks.
You snapped my ruler.
Your pencil snapped in half.
Don’t stand on that plank of wood, it will snap.
Can you snap a piece of that chocolate off for me please.
Q: snap と spit はどう違いますか?
A: But it’s not very common for people to use that as in expression or in sentence.
Q: snap out of it! と knock it off! はどう違いますか?
A: Snap out of it is like telling someone to stop experiencing/feeling a certain way. Ex. “Snap out of it! You’re thinking too negatively!” Knock it off is the same thing as stop it. Ex. *Someone keeps bugging you* so you say “Knock it off!”
Q: snap shot と snapshot はどう違いますか?
A: A snapshot is a photo that was taken spontaneously. A snap shot is a photo of a snap. Example: I took a snapshot of a cat jumping through the air. I took two photos of my hands doing things, but I like the snap shot better than the fist shot.


Q: Before me, there was no snap in his turtle for two years. What does it mean? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Aha! Is this from FRIENDS?ㅋㅋㅋ
It means that He couldn’t get or keep an erection.
But pls don’t say this to a native English speaker in a daily conversation because they would probably not understand since it’s a FRIENDS only joke😂
Q: snap at you は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: 酔いが覚める (snap out of??) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: 酔いが覚める = to sober up

Ex. He drank too much. Let him sober up before you ask any difficult questions.


Q: I hear "snap!" sometimes in movies.(which i assume it means simply 'wow/oh my god'

is it actually common in everyday Englush too?
A: @richurchoi Sure! "Oh snap" can be said in just about any "Omg" situation. It can be for good or bad situations. It's commonly used in everyday language, or between friends/people you're cool with.

You're late for school/work = Oh snap, I'm late...
You find $10 on the ground = Ohhh snap!
You're at a club and someone starts break-dancing = Oh snap!!
Someone offers you food = Oh snap, for real?

It is kind of childish though (mainly because people say "oh shit" more often), but if you don't want to curse, you can say "Oh snap"
Q: What does "to form a snap judgement" mean?
A: To judge something or someone very quickly and without thinking much.
Q: i'm trying to snap out of bipolar disorder この表現は自然ですか?
A: I'm trying to snap out of this bipolar mood I've been in.
Q: What does"in snap drills" mean?
A: Drills: military exercises
Snap: quick, short-notice
Q: What does "snap up" mean? I would appreciate some example sentences.
A: She snapped up the first iPhone 6 after lining up for days outside the Apple Store. (To buy sth eagerly cos the price is low or it is sth hard to find)

They will snap up anything that is official statement. (to believe sth eagerly or unwittingly)