Soの例文や意味・使い方に関するQ&A

「So」を含む文の意味

Q: so far とはどういう意味ですか?
A: From the time I started until now, I have liked my classes. Nothing has made me not like my classes yet - I have liked them from the beginning. Maybe that will change in the future, but for now, things are good. I don't know what the future holds, but up until now, things are good.
Q: so forth とはどういう意味ですか?
A: "And so forth" = et cetera = etc. = along with others things that could go on the list
Q: so as to とはどういう意味ですか?
A: It means "in order to."

Example:
Before starting my car, I put on my seatbelt so as to not get a ticket.
Before starting my car, I put on my seatbelt in order to not get a ticket.
Q: so on とはどういう意味ですか?
A: If you were to have a long list of things, to save time reading the whole list, you can instead list a few of the things and then say "and so on" to indicate the list is longer but you don't want to keep listing things.
Q: I'm so happy/excited for you! とはどういう意味ですか?
A: It means you are happy for someone because something good happened. "You got the job, I'm so happy for you" "You won first place in the contest I'm so excited for you"

「So」の使い方・例文

Q: so as not to を使った例文を教えて下さい。
A: I brought my umbrella with me so as not to get wet.
I wore a jacket so as not to get cold
I ate a lot this morning so as not to get hungry through the day
I got off from work early so as not to get stuck in the traffic
I spoke calmly so as not to make him angry.
Q: so that を使った例文を教えて下さい。
A: He went to university, so that he could follow his dream of becoming a doctor.
She opened the window, so that fresh air would come in.
Q: so far を使った例文を教えて下さい。
A: 'So far' means 'up until now'.
"I like the meal so far."
"So far, the computer is working."

A common expression is "So far, so good." It means that something is proceeding well, and will hopefully continue that way. "How is your new job?" "So far, so good!"
Q: what so ever を使った例文を教えて下さい。
A: @__RIO__: There was hardly any left whatsoever. Whatsoever = at all
So you can say for example 'nothing matters at all' or 'nothing matters whatsoever'. They mean the same
Q: so as to を使った例文を教えて下さい。
A: Take off your shoes so as to not disturb the others.

I park my car in the garage every day so as to keep it from getting hot.

Thinking about it, "so as to" isn't actually a very common expression. It's common, but more "wordy" (fancy). "So that" is an easier expression.
"I park my car in the garage so that it doesn't get hot."
"Take off your shoes so that you don't disturb the others."

「So」の類語とその違い

Q: so と therefore はどう違いますか?
A: @Akiko46598080: The children wanted to play, so they went to the park.
I'd like to return to school to study economics, therefore, I should enroll very soon.

"Therefore" is more formal.
"So" is very informal.
Q: like と so はどう違いますか?
A: I assume you mean the almost meaningless particles.
Both of these words have other meanings.

"Like" is more of a filler I'd say and can go almost anywhere in a sentence (Only ever use this in spoken English). It can also show that you're not entirely certain about what you're saying, kinda... But it can also show that you do... It's very hard to explain. It is used to buy time if your trying to come up with a word, sorta like "ummm," but in a less uncertain way I guess... Often "like" is followed by "ummm..." to buy additional time.

"What's that thingy called?"
"It's like, ummm... I forget..."

"So" is a transition word. It can be used to begin a sentence that ends an awkward silence. If you're using it between sentences it shows that your may be switching topics("so anyways," is common here, but just "soooo," is fine too. It could also be used to show that you're just struggling to think of what to say.

"Sooo..., like, I just like bought some new boots, and like, they're like made of leather and stuff...." -Stereotypical teenage girl (teenage girls are stereotyped as using "like" very often).

"That's cool... so anyways, what do you want for dinner?"
Q: so far と by now はどう違いますか?
A: "So far" is used to describe something as it is currently, but could change in the future.
"So far, I haven't had any trouble (but I may experience some later)."
"We haven't had to use our umbrellas so far (but it might rain later)."

"By now" is a bit more complicated. It is often used to describe something that should have happened, or you were expecting to happen, but might not have happened yet.
"I thought I'd be having trouble by now (but so far, I am okay)."
"The bus should have arrived by now (but it hasn't arrived yet)."

I hope this helps!
Q: and soso that はどう違いますか?
A: 2は正しくないです。

"So that" follows a sentence to give a reason for something.

"I studied all day so that I could pass the test."
"I worked out every day so that I could get in shape."
"I went to Japan so that my Japanese could improve."
Q: that's why と so はどう違いますか?
A: "That's why" sounds like somebody had asked a question, and this is the answer:

An asteroid hit the earth and that's why the dinosaurs all became extinct. (Mom, why are there no more dinosaurs?)

He forgot his wallet - that's why I had to lend him $20. (Why did you have to lend him that money?)

"So" also implies that one thing naturally leads to the other. But it doesn't sound like somebody asked a question first.

I got bored halfway through the movie so I left.
He forgot his wallet so I lent him $20.

「So」を翻訳

Q: 그저 그래는 so so 인가요? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: 네 맞습니다. 그리고 어떻게 강조하냐에 따라 it's fine이나 it's alright도 부정적으로 쓰일 수 있습니다. 글로는 표현하기 어렵지만 it's fiiiiiine...이나 it's alriiight.. 같이 모음을 길게 끌면은 부정적 의미로 쓰입니다.
Q: so far away は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: So far away.
Q: とても so very は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: First a small correction...

"I studied English for a so long time." ✖️
"I studied English for such a long time." ✔️

Second, >>Is there a way of saying that you never use "so"or "very" because of the difference?<<

Is there a way to say when you use "so" or "very" because of the difference?
Is there a rule for using "so" and "very" in different situations?

No, I'm afraid there is no rule like this but, like I say 「同じ意味ですよ。」、so don't worry about it. 🙂
Q: so far は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: 1/2, 3/4, 5/6 and so on は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: 1/2 = one half (haf)
1/3 = one third
1/4 = one fourth
1/5 = one fifth

After 2, it's the same as the ordinal numbers (1st, 2nd, 3rd, 4th...)

3/4 = three fourths
5/6 = five sixths

「So」についての他の質問

Q: I so like you. この表現は自然ですか?
A: It's not unnatural, it's more niche/slang though. For instance:

- Do you like me?
- I SO like you.

or

- Will you buy that new car?
- I'm SO buying it.

It puts emphasis in casual conversation. It's not a grammatical point or anything.

Edit: Of course, " I like you a lot" is the grammatically correct phrase.
Q: so farと by farの違いは何ですか?
A: 下手な日本語でごめん ;-;

"So far" means "up until now," while "by far" means "definitely" or is used to compare things.
so far = 今まで/従来
"So far, there are no volunteers."
「今までボランティアがいない。」

by far = はるかに
"Coke is by far the best soda!"
「コーラははるかに最高のソーダよね」
Q: he's so stick-to-itive. この表現は自然ですか?
A: That can work. It means he's so determined or persistent
Q: If so then why? この表現は自然ですか?
A: Just add a comma!
"If so, then why?"
Q: ネイティブスピーカーの人も"So so"を日常会話で使いますか?
A: @da--i--ki--: "So-so" is used as an everyday expression to show how you feel or describe something.

Example:
That food was so-so.
I feel so-so.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

so

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問