Stairsの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Stairs」を含む文の意味

Q: get on the stairs とはどういう意味ですか?
A: It should be, "Go up the stairs," but basically it means that you are heading up the stairs.
Q: pattering up the stairs とはどういう意味ですか?
A: to patter = to walk making noise with your feet.
Also use for water like "The water patters against the rocks."
Q: Be careful on those stairs in front you! とはどういう意味ですか?
A: Be careful(조심해!)
on those stairs(계단) in front you! (너 앞)

>>>>> 너 앞에 있는 계단을 조심해!
>>>>> 너 앞에 계단있으니까 조심해!
Q: I called up the stairs. (※it is in the grammer book, comparing to 'I called up my niece) とはどういう意味ですか?
A: Yelling towards someone on the upper floor.

"Up the stairs" means your voice is going "up the stairs".

"My sister was on the second floor.
I yelled up the stairs."
Q: He started down the stairs. とはどういう意味ですか?
A: It means "He began descending the stairs."

「Stairs」の使い方・例文

Q: stairs を使った例文を教えて下さい。
A: She climbed up the stairs.
He was exhausted after walking up four flights of stairs.
Don't trip on the stairs.
You have to go down the stairs to get to the basement.
Q: "stairs"
"stairs" を使った例文を教えて下さい。
A: "Aunt Bunny fell down the stairs!"

"Go upstairs and go to bed."

"Only a man who's heart is pure, can wield the knife. And only a man who's ass is narrow can fit down these stairs!"


"They say he fell down the stairs."
"The stairs of what? The Empire State Building!?!"
Q: stairs を使った例文を教えて下さい。
A: "i fell down the stairs"
"i'm going upstairs"
"i'm going downstairs"

hope thats helpful XD

「Stairs」の類語とその違い

Q: stairs と ladder はどう違いますか?
A: stairs
https://www.google.com/search?q=stairs&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjRr6-C4YrVAhVR62MKHclJAi0Q_AUICigB&biw=1704&bih=1158

ladder
https://www.google.com/search?q=stairs&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjRr6-C4YrVAhVR62MKHclJAi0Q_AUICigB&biw=1704&bih=1158#tbm=isch&q=ladder
Q: stairs と ladder はどう違いますか?
Q: I fell down the stairs と I fell down from the roof はどう違いますか?
A: To answer your first question the difference lies in the the difference between stairs and roof. Stairs are the steps you take to get from one floor to the next. Roof is the top covering of a building.
As for the second question you can say "I fell down the roof" but it means something different than "I fell down from the roof". The first suggests you are still on the roof after the fall, while the second suggests you are no longer on the roof (probably on the ground).
Q: go up the stairs と go upstairs はどう違いますか?
A: "Go upstairs" usually means to go to the floor above you.

- "You can go upstairs, I'll catch up in a bit."

"Go up the stairs" means the same thing, except it has more emphasis on "using the stairs."

Guuさん: Do you know where Mr.Yamamoto's office is?

Me: Go up the stairs and it will be to your right.
Q: stairs と steps と stairscases はどう違いますか?
A: Stairs and staircases are the same and refer to the blocks that we step on to go from one floor to another.

"I took the stairs from the lobby to the 3rd floor."

"I took the staircase from the lobby to the 3rd floor."

Steps refers to our feet and how far we move.

"I took 10 steps from my bed to my closet."

「Stairs」を翻訳

Q: Which one is correct " don't run in the stairs" or "don't run on the stairs' は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: don't run on the stairs
Q: Please say slowly(They're next to the stairs) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: these stairs は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: @Forsenicola: escalator

「Stairs」についての他の質問

Q: Walking up the stairs is a good workout for me. この表現は自然ですか?
A: Yes, it sound natural
Q: I was careless and I tripped and rolled down the stairs. この表現は自然ですか?
A: There isn't really much wrong with it but it seems a little forced... you could maybe say "I was a bit carless and tripped down the stairs." No real need to say you rolled down the stairs but you can say it if you want. Plus adding "a bit" would possibly help you sound a little more natural and not so clumsy. I hope this helps.
Q: whose stairs are these, school or your house? この表現は自然ですか?
A: "Are these stairs in your house or at your school?"
Q: I'm going down the stairs to the first floor from the third floor. この表現は自然ですか?
A: @UPfromJP: You can make this sentence more natural by stating: I am going down the stairs from third floor to first floor. Hope this helps :)
Q: I'm going down the stairs now. この表現は自然ですか?
A: i am going downstairs now

関連する単語やフレーズの意味・使い方

stairs

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問