Q: what's the story morning glory とはどういう意味ですか?
A: waking up in the morning after a very good dream, which results in sexual feelings. Also a song by Oasis, a British Indie band, which is about drugs and why people addicted need to 'wake up' and realise that there is more to life.
Q: your story doesn't add up? とはどういう意味ですか?
A: Means that you are lying
Q: I really enjoy stories that are set in the distant future. とはどういう意味ですか?
A: "Set in" refers to the setting (the place and time) in which a story's events happen.

The main message is something like "I enjoy reading stories about the future"
Q: You can't do this story about somebody with losing their imagination, or crossing that threshold of when you are a child. とはどういう意味ですか?
A: Unfortunately the sentence is not worded quite right.

"You can't do this story about somebody [with] losing their imagination, or crossing that threshold [of] when you are a child."

If we take away [with] and [of] it is much better.

Then, I think your interpretation is what the writer intended.

Please let me know if this helps.
Q: "gave the story legs" とはどういう意味ですか?
A: "To have legs" means it's interesting/valid and is able to continue.

The overlap of interest makes the story interesting/valid and, as a result, you will probably hear about it again in the future.


Q: Could you possibly give me stories or sentences about the same thing but with different time views? I’m trying to spot the difference among all the tenses. Please help me, it means to me a lot. Thank you! を使った例文を教えて下さい。
A: My sister was just given a cat.
My sister had a cat.
My sister will get a cat.
My sister has a cat.
My sister will be given a cat.
My sister is getting a cat.
Q: but that’s another story を使った例文を教えて下さい。
A: @Ensolin yes, you can use that phrase also.
Q: I learned about a painful story on a web article. を使った例文を教えて下さい。
A: I read (or I came across) a painful story in an online article
Q: make a long story short を使った例文を教えて下さい。
A: the phrase "to make a long story short" is used before saying a summary of a story you're telling.

"to make a long story short, I ended up lost in the woods because my phone ran out of battery and I couldn't use my gps."
Q: story を使った例文を教えて下さい。
A: *¡Lo siento si tú no comprendes!*

My mom loves the story about the dog.
This is my favorite story.
I love a good story!
I read a story to my children every night.



Q: story と tale はどう違いますか?
A: Little difference, although 'story' can be both true and false while as 'tale' usually only means fairy tales and mostly false.
Q: sketchy story と iffy story はどう違いますか?
A: @tjstkdn yes very much true
You wouldn't want to trust the words of an iffy person. Like he might be late to meetings or may forget to pay you back.
A sketchy person is someone you would rather not be around because you don't know what he would do to you.
Here iffy is used when using for subtle uncertainty while sketchy would be used for serious uncertainties.
Q: I like the stories written by Shakespeare. と I like the stories which were written by Shakespeare. はどう違いますか?
A: They both mean the same thing and are both grammatically correct, but the second sentence sounds a bit odd in normal speech. The first sentence sounds much more natural.
Q: Telling stories と Telling tales はどう違いますか?
A: In one sense, they're the same - basically, telling stories to people. 話をする

They also have negative meanings, which differ:
Telling stories = making up lies
Telling tales = (a child) telling a parent or teacher or other authority figure about the bad things someone else has done - usually true, but could be lies (For example: "My brother hit me and stole my you"). It's done with the deliberate intent of getting them in trouble.
Q: touchy story と touching story はどう違いますか?
A: "Touchy story" is something sensitive or that you have to careful of when you talk about it.
Examples - 1. That is a touchy story! Don't talk about it!
2. That story is kind of touchy and the teacher might get mad if you tell it in front of the whole class!
"Touching story" is a story that made you feel emotional usually sad or hopeful.
Examples -
1. That was such a touching story I cried the entire time!
2. It was so touching the entire crowd stood up and cheered with happy tears of joy in their eyes!😂


Q: There have been heart-warming stories of stressed relationships involving children being restored to harmony.

Is it wrong if I fix the word "being restored" into just "restored" what's the difference between "being restored" and "restored"? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: It wouldn’t be wrong but you would have to change the sentence a little bit so that it makes sense and flows smoothly.
The difference is “being restored” is that it is happening so in the present tense. “restored” is it has already happened so in the past tense.
Q: what a tall story !! は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: that sentence is make sense, but I guess we don't use it that much
Q: "Your story is interesting" can be used as "What you are saying is interesting"? Please tell me. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: I'd just simply say "this is very interesting" or "what you're saying is very interesting". Although to me, a real way to show interest is not to say it, but to engage in a conversation about what was said.
Q: Why do we like to read stories about admirable people は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Well I’d say that we read about people we admire to learn about how they got to the point they are today, what lessons we can apply to our own lives, and follow their lead when it comes to achieving our goals
Q: is this correct? <> は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: you can say that or you can say "this story fits our situation really well"


Q: I am going to tell you my story.

One day, I needed enter a house. I haved that request the keys . The keys to haved a neighbour. He not would want give me to keys.
I enter jumping the wall. On the house , I find a person . She lived there.
I remeber this person. I have been talking to her. I go up the stairs and fing the other keys . On the secret armary この表現は自然ですか?
A: One day, I needed to enter a house. I have requested for the keys from my neighbour. However, he refused to give me the keys.
I entered by jumping over the wall. I found someone living in the house.
I remember her and kept talking to her. I went up the stairs and found some other keys in the secret armory.
(This is the best I could correct from trying to interpret it. 'Amary' is not a word, so I'm guessing it's 'Amory'?)
Q: What does this story mean ?
could you tell me this comprehention?
A: I'm assuming the blonde haired lady isn't 23? She's saying that she feels like she's 23 and although she's aged, her friendship with the lady across her hasn't.
Q: when I become be able to read stories in English, I'll spend more time! この表現は自然ですか?
A: When I am able to read stories in English, I'll spend more time.
Q: I felt like crying because I read a story ______ me sad.
(A) which made
(B) making

the answer is "A".

Could I put "Making" in blank?
A: Nope, you can't use "making"

You can use "which made" or "that made"

"which made" is more formal and proper, but "that made" is more common and is still considered correct by most English speakers.
Q: I was listening to a story about the South Pole to improve my listening skill. I didn't understand all of it because my skill was bad. However, it was an interesting srory so I was listening to it happily at first. But actually it was a sad story and it was a true story. British men who tried to go to the South Pole died there... I can't stop crying. この表現は自然ですか?
A: いいですね。

I was listening to a story about the South Pole to improve my listening skill. I didn't understand all of it because I'm still learning. However, it was interesting so I was listening to it happily at first. But actually it was a sad story and it was true. British men who tried to go to the South Pole died there... I can't stop crying.