Sunglassesの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Sunglasses」を含む文の意味

Q: ///////////


cool shades= sunglasses とはどういう意味ですか?
A: YES! shades is another word for sun glasses
Q: 16. I have sunglasses, but I wan to say that only 1 part is broken.. how I could say that? " "I have a sunglass broken"? is it ok? とはどういう意味ですか?
A: A way to say that is:
A of the parts of my glasses is broken.
hope i helped !
Q: her sunglasses are peeking out from underneath the Bill of the hat とはどういう意味ですか?
A: it means you can see her glasses from under her hat
Q: sunglasses とはどういう意味ですか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: She slipped on sunglasses とはどういう意味ですか?
A: It means the same thing as "She put on sunglasses."

「Sunglasses」の使い方・例文

Q: sunglasses を使った例文を教えて下さい。
A: "Sunglasses" can be used in pretty much any sentence because it's an object, but you might hear these.

"I forgot my sunglasses!"

"It's so sunny today, I need to put on my sunglasses."

"It will be summer soon so I need to buy some sunglasses."

「Sunglasses」の類語とその違い

Q: She always wears sunglasses と She always wearing sunglasses はどう違いますか?
A: She is always wearing sunglasses.

She always wear glasses
Q: sunglasses と shades はどう違いますか?
A: shades is a slang word for sunglasses....
Q: I wish I could find my sunglasses. I really need them. と I wish I found my sunglases. I really need them. はどう違いますか?
A: I wish I could find >>I'm searching right now about sth. and I hope to find it
I wish I found>>I have searched before but I haven't found it..maybe there is no chance to find it
Q: whose sunglasses are these? と whose are these sunglasses? はどう違いますか?
A: "Whose sunglasses are these" is correct.
Q: sunglasses と eyewear はどう違いますか?
A: "eyewear" isn't a word.

「Sunglasses」を翻訳

Q: the sunglasses for nearsighted people は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: prescription sunglasses
Q: are these sunglasses yours? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: these sunglasses are tight/loose は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Sunglasses」についての他の質問

Q: she put her sunglasses on and lay down
on the sand of the beach to sunbathe.
She'd like to suntan all over her body, but she changed her mind because she forgot her sunblock on the upper shelf of the wardrobe. この表現は自然ですか?
A: I would probably say something like “She put on her sunglasses and laid down on the sandy beach to soak up the sun. She would like to get a tan, but she forgot her sunblock on the top shelf of her wardrobe.”
Q: I have just bought sunglasses, but I think I should interchange it for a new one この表現は自然ですか?
A: replace interchange with exchange .

If you had two of these you could interchange among them .
Q: What is the correct (or more common):
"I always wear sunglasses on the beach" or
"I always use sunglasses on the beach"
A: The first is correct in your use of the sunglasses (you wear them because they're a clothing article) but you don't say on the beach. (You could say "use sunglasses" but you'd have to talk about their purpose and what they're used for). Because it's a place, you would say "at the beach." Sure you can say "on the beach" but it's more natural to say at. You wouldn't say "on the pool" or "on Mcdonald's" the same rule applies here.

Hope this helped!
Q: -Don't put my sunglasses on the table with their lenses down . You might scratch them and it won't be good for my eyes - why -because there will be scratches on the lenses. この表現は自然ですか?
A: Your pronunciation was good.

I said a little unnatural because "it won't be good for my eyes" sounds weird in this context.

I'd say something like..
"You might scratch them, and if they get scratched I won't be able to see clearly when I wear them"
Q: are these sunglasses UV protective? この表現は自然ですか?
A: You can also say, "do these sunglasses protect against UV rays?"

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

sunglasses

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問