Q: Why else would he think himself a suspect? とはどういう意味ですか?
A: 자시늘 용의자로 생각해야 할 다른 이유는 무엇입니까? or
왜 그는 자신을 용의자로 생각할까요?

Apologies if this does not sound natural in Korean, I am not fluent. But I tried to translate it to Korean for a better understanding.
In English, if I had to simplify this sentence, I would say - This is a rhetorical question. A rhetorical question is any question that is asked to make a point and not to get an actual answer. For example, "Such a good man! Where can I find a man like this these days?" You are not actually asking someone where you can find a man like that. It is a question you are asking to show that he is a good man.

This sentence is rhetorical. There is no other reason that he would think of himself as a suspect. Why else? What other reason can there be? So it is meant to say strongly "This is why he would think of himself as a suspect."
Q: I suspect I will benefit well though :)
이건 나에게 이익이 될것 같다는 뜻인가요, 아님 이익이 될지 의심스럽다는 부정적인 의미인가요? とはどういう意味ですか?
A: It could be negative
if someone committed a crime that person would be a suspect. It could also be used as a feeling for example, you suspect that the cat is growling. It is not always bad
Q: The suspect was issued a citation の citation とはどういう意味ですか?
A: Citation = ticket
The suspect was given a ticket.

Rose fled the car that was suspected to be involved in a previous shooting.
Q: A suspect is fingerprinted とはどういう意味ですか?
A: When someone is suspected of committing a crime , they are called a "suspect". "Fingerprinted" refers to the act of collecting fingerprint samples from a suspect's hands.
Q: They have a suspect. とはどういう意味ですか?
A: The "suspect" is a person who is suspected of committing the crime.


Q: suspect を使った例文を教えて下さい。
A: The cops arrested the suspect for theft.

They suspect she is the one that wrote the article.

The suspect is still at large, he is considered armed and dangerous.

She suspects that her cat is the one who destroyed her curtains.

Q: suspect を使った例文を教えて下さい。
A: "I suspect you are learning English."
"He was a suspect in a murder investigation."
Q: suspect を使った例文を教えて下さい。
A: I suspect that he did it. he is the main suspect.


Q: suspect と suspicion と suspicious はどう違いますか?
A: 📝"Suspicion" is only a noun.
Ex: She regard him with suspicion.
📝"Suspicious" is only an adjective.
Ex: She has a suspicious look.
📝"Suspect" is a verb.
Ex: She suspects what him said.
"Suspect" is an adjective.
Ex: His statements are suspect.
"Suspect" is a noun.
Ex: He is a prime suspect in the murder case.
I hope that's useful for you.
Q: "suspect" と "person of interest" はどう違いますか?
A: A person of interest is anyone with with knowledge of a crime. They could be a witness or might have been involved. It is unknown at the time. A suspect is reasonably believed to have commited the crime but it is not proven.
Q: suspect と alleged はどう違いますか?
A: If you suspect something, it means only that you think something has happened but do not know for sure.

If something is alleged to have happened, someone has made a claim about what they think has happened.

You can suspect and then allege something, but you do not have to allege something to simply suspect it.

A suspect can also be a noun- a person of interest in, usually, a misdeed

“She suspected that the milk was bad but did not want to open the carton to smell it.”

“He alleged that she was the one who stole his plant, though he has no proof.”
Q: suspect と doubt はどう違いますか?


'' I suspect he cannot do it'' The speaker is almost certain the other person can not do the job.

'' I doubt he can do it'' The speaker is not sure if the other person will be able to do the job.
Q: suspect と doubt はどう違いますか?
A: Suspect - you think so
Doubt - you don't think so


The suspect was arrested because of murdering.

The suspect has been arrested because of murdering.

which sentence is correct は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: Both sentences are correct.

Was arrested means it happened in the past.
Has been arrested means it happened in the past and it is still happening now.

I lived in Malaysia.(in the past but you don’t now)
I have been living in Malaysia.(you still live in Malaysia now)
Q: suspect は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: We actually say it slightly different if used as a verb or a noun. I will say the verb first and then I will say the noun pronunciation.
Q: suspect は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: It depends on whether you are using that word as a noun or a verb.
In the first instance it would have the stress on the first syllable but as a verb the stress falls on the second syllable.
Q: suspect は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: Here is a link to some examples

Note there are different ways to say the noun and the verb


Q: 1)The suspect sprayed gasoline using bucket.
2)The suspect strewed gasoline using bucket.
3)The suspect scattered gasoline using bucket.
A: 1)The suspect splashed gasoline using bucket.
2)The suspect strewed gasoline using bucket.
3)The suspect scattered gasoline using bucket.
Q: The suspect seems to mind her having noticed him killing a boy. この表現は自然ですか?
A: The suspect seems aware that she caught him killing a boy.

*Realistically, if someone caught the suspect in the act of committing a crime, the sentence would sound much more suspenseful & aggressive: It seemed that the suspect was aware that he/she was caught in the act of murdering the boy. (“Murder” carries a lot more force & strength than “kill”)
Q: The suspects fired100 rounds of ammunition at school. この表現は自然ですか?
A: It's perfect, but, you should add the word "the":

"The suspects fired 100 rounds of ammunition at THE school." ^^
Q: The suspect was confirmed to have been kilked in a gun battle. この表現は自然ですか?
A: "gun battle" is fine, but I personally would write it like:
"The suspect was confirmed to have been killed in a gun fight."
"The suspect was confirmed to have been killed in a shootout"
Q: The suspect hit him with something like blade in his face. he was bleeding from his cut, and he got serious injury with 80 stitches. How could that happen? この表現は自然ですか?
A: I would say culprit instead of suspect, as the suspect just refers to the person who is being suspected of having done it, while culprit refers to the actual person who did it.

Unless of course you mean a suspect to a different crime (which was being investigated at the time of this incident) did that. Then it'd be okay to use suspect.