Thinkingの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Thinking」を含む文の意味

Q: She could only sit thinking about what she had read. とはどういう意味ですか?
A: 彼女は座ったまま、自分が読んだことしか考えられませんでした
Q: I always end up thinking about you とはどういう意味ですか?
A: @manyine12: No matter what I try to think about, it is always you.

You are always on their mind
Q: "wishful thinking" とはどういう意味ですか?
A: It means it is an unrealistic and idealistic idea.

"Maybe it won't rain at all in winter"
"Wishful thinking!!"
Q: thinking out loud とはどういう意味ですか?
A: When we think, we do it in our head, and we don't say anything. When you think out loud, however, you say what you're thinking.

"Hmm, should I eat now or should I eat later," he said to himself.

That's an example of someone thinking out loud ;)

If you're referring to Ed Sheeran's song, he's singing his thoughts out, hence thinking out loud.
Q: "critical thinking" とはどういう意味ですか?
A: It means to use observation, experience, logic, reason and rational thought to come up with a clear analysis.

「Thinking」の使い方・例文

Q: I have been thinking about~ を使った例文を教えて下さい。
A: “I have been thinking about my family.”

“I have been thinking about ways to improve my drawings.”

“I have been thinking about how I’m going to America.”

“I have been thinking about buying new shoes.”
Q: wishful thinking を使った例文を教えて下さい。
A: It means something about which you are excessively optimistic. For example:

"He had hoped he would finish all his work by 5pm, but that turned out to be wishful thinking. He eventually finished at 10pm."
"I think my team can win the league this year, but that may turn out to be wishful thinking."
Q: Blue-sky thinking を使った例文を教えて下さい。
A: "The company invested in Blue Sky Thinking"- the company invests in unique creative ideas
Q: not bare thinking about を使った例文を教えて下さい。
A: If they cut corners in airline safety, the results don't bear thinking about.
If we don't do something about the proliferation of nuclear weapons, the results don't bear thinking about.
If we continue releasing CO2 into the atmosphere at the current rate, the results don't bear thinking about.
Q: I can't help thinking the melody を使った例文を教えて下さい。
A: I can't get this song out of my head! This song is stuck in my head.

「Thinking」の類語とその違い

Q: thinking と thought (plz tell me the semantical difference ) はどう違いますか?
A: You can't say you are always in my thinking instead you can say I am thinking and use thinking as a verb not a noun
Q: I can't help thinking of her. と I can't help missing her はどう違いますか?
A: It would be better if it's something like
'I can't stop thinking of her'.
and
'I can't stop missing her'.

If you say 'I can't stop thinking of her', it means you are thinking about her all the time and can't even stop it.
e.g. I just meet her for a minute, but I can't stop thinking of her.

If you say 'I can't stop missing her', it means You are being sad, you want her to be around you as before and can't stop that sad moment.
e.g Even though we broke up, I can't stop missing her.

( :D Honestly I would say it's a bit strange to me to share you the meaning of thnking and missing. I mean the words 'missing and thinking' are already the simple words.)
Q: thinkings と thoughts はどう違いますか?
A: I suppose they would mean exactly the same thing, but in 59 years I've never heard anyone say "thinkings".
Q: thinking of you と miss you はどう違いますか?
A: "Thinking of you" can be used in different contexts. For example, someone may say "Thinking of you" to their partner who is away to tell them that they miss them, in this context, it basically means "I am thinking about you a lot whilst you are away". Someone may also say "Thinking of you" to someone who is grieving over the death of a loved one as a form of respect and comfort.
"Miss you" is a term that is just used in one context - to tell someone that you miss them
Q: thinking と thought はどう違いますか?
A: Example sentences as nouns:
"I put a lot of thought into this."

"Please explain your thinking."
is the same as
"Please explain your thoughts."

"Please explain your thought," in this example, would only be used if you were previously talking about one specific idea. :)

「Thinking」を翻訳

Q: not thinking less of ourselves / but thinking of ourselves less. what's the difference between 2 sentences? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: “We should think about others more often and about ourselves less often.”
Q: and i have been thinking about you day and night i think you are the only one that beat my heartと告白?されたけど、独りでいるのが寂しいだけなのか、相手が私とどうなりたいのか? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: My voice recording is a direct translation. The end of your phrase “the only one that beat my heart,” sounds better like this,” you are the only one my heart beats for.”
Q: thinking は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: This is just an own thinking. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: These are just my own thoughts. のほうがいいですね。自分の思いですが。と言いたいですか。
Q: I don't know how to tell you my thinking by English. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: "I don't know how to say what I mean in English."
"I don't know how to express what I'm trying to say in English."
The second one is a little more formal.

「Thinking」についての他の質問

Q: How to build English thinking!
A: @allen1990: Practice! Practice! Practice!!

Watch English TV with or without subtitles!
Incorporate it in your every day life!
Try thinking in English when you plan out your day!
Speak it when no ones around. or whenever!!
Learn vocabulary!

Remember, the longer you study the more you learn!
Good Luck!!
Q: I've been thinking about signing up with a new ISP because the one I'm signed up currently is very slow and the internet goes down like all the time.
この表現は自然ですか?
A: It sounds pretty natural, although you would normally say "... the one I'm currently signed up with" or "... the one I'm signed up with currently" (i.e. you're missing "with").

Also, you could change "... thinking about signing up with a new ISP because ..." to "... thinking about switching ISPs because ..."
Q: I'm afraid, but, I had to say this. I have been thinking for a while that it's time to put an end on our relationship. I can't help, but made the decision because I couldn't take it away from my mind that it just became habituated to seeing you without happiness. You are genuinely good girl. You're caring for me and you have a firm will for your dream.. You must be seeing someone else better than me sooner or later. There's an uncertainty of my job in the Philippines for some reasons going on in Korea. I think this is the best I can do. I appreciate everything you did for me. Wish your happiness always. この表現は自然ですか?
A: "I'm afraid I have to say this but I have been thinking for awhile that it's time to put an end to our relationship. I can't help but to make this decision because I couldn't take it off my mind that it became a habit to seeing you without feeling happiness. You are genuinely a good girl. You're very caring and have strong motivation to achieve your dream. You must go find someone else better than me sooner or later. There's uncertainty in my job in the Philippines due to conflicts in Korea. I think this is the best I can do. I appreciate everything you did for me. I'll always wish you happiness."
Q: We can only be thinking how make money under circumstances the resource is restricted. この表現は自然ですか?
A: We have to think about how we can make money with such limited resources. ってことでしょうか。。
Q: we also have been thinking of this issue, but it could be solved by replacing new one all the time.
So I have checked the defected parts with our machine but they were good.
For this reason, we tried to reuse one of them to other machine which had the same problem last week and it was no problem for 3 days.
After that, we put the original defected part back again, and it worked as we expected.
In this situation, We presume that the electric insulation is broken by humid compressed air for cooling, but we think it cannot be measure mega ohm such as very low values with a normal multimeter we have.
We wish I could open and dry it whether it works or not with your permission. この表現は自然ですか?
A: We have also been thinking about this issue. It could be solved by replacing new ones every time it happens.

I have checked the defective parts with our machine, but they were good.

For this reason, we tried to reuse one of them in another machine that had the same problem last week, and we had no problems for 3 days.

After that, we put the original defective part back in again, and it worked as we had expected.

We think that the electric insulation is being broken by the humid compressed air that is used for cooling, but we cannot measure it with the normal multi-meter we have because it has very low values.

If you give us your permission, we could open it up and dry it out to see if it works or not.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

thinking

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問