Tommyの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Tommy」を含む文の意味

Q: Get on, Tommy! (Tommy is about to give a speech in front of audience) とはどういう意味ですか?
A: It means, "get on the stage, Tommy" to speak

「Tommy」を翻訳

Q: Can I have Tommy come over for the party?
Is it correct? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Can Tommy come over to the party?
Q: Tommy è un bel maschione alpha は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: He’s a big alpha male (forse)
Q: Tommy Hilfiger は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Tommy Hilfiger

「Tommy」についての他の質問

Q: (37)
Tommy: What are you reading?
May: This is "Namiya" written by Keigo. Have you ever read this?
Tommy: No, but I remember it was a best seller before I left Japan.
How do you like it?
May: <a> An exciting and lovely story in which everybody is flying right whatever difficulties they face.
I read so many books written by him, but I think I will like it the best.
Tommy: It sounds fun. Will you borrow me the book by any chance?
May: Why not? I guess I'll finish this in an hour, so you can read then.
Tommy: Thank you so much, May. I wish I have brought some books from Japan.

How can I make my dialogue above more natural and casual?
And I wonder if the sentence <a> is not written well. Can anybody please help me out? この表現は自然ですか?
A: still perfectly fine: but I would personally change it to how *did* you like it.. but what you have is 100% correct.
again, what you wrote is fine but I would say *that* sounds fun!
will you *lend* ... borrow=receiving something.
I wish I *had*
other than that perfect. :)
Q: Tommy: I love the atmosphere of this restaurant. It's so cozy, and people here are friendly. And these dumplings taste so good. Possibly the best restaurant I have ever been to in India.
May: That's good to hear, Tommy. I like this place, too, and come here almost once a day. For lunch or dinner.
Tommy: With your friends?
May: By myself, actually. I have no friends here, and you are the first person I shared time with.
Tommy: And also the first friend of yours in India?
May: Yes if you don't mind.
Tommy: Of course not. この表現は自然ですか?
A: There are a couple sentence incomplete and a few comas not necessary. let me give it a try.

Tommy: l love the atmosphere of this restaurant. It's so cozy, and the people here are friendly. And Not to mention these dumplings taste so good. It's possibly the best restaurant I've been to in India.

May: That's good to hear Tommy. I love this place to. I come here almost once a day for lunch or dinner.

Tommy: With your friends?

May: No, by myself actually. I have no friends here. You are the first person I've shared any time with

Tommy: And also the first friend of yours in India?

May: Yes if you don't mind.

Tommy: of course not.
Q: Tommy: I don't miss Japanese food, either. What about Tibetan food?
I have never tried it yet.
May: Ok, let's go.

They walk the street toward a Tibetan restaurant. この表現は自然ですか?
A: Either put “I have never tried it” without the yet or “I have not tried it yet”. Also, it might seem odd but we say “they walk down the street” not “they walk the street”. But overall it’s good, it was clear what you were trying to say, just those 2 tiny mistakes. Good job! :)
Q: Tommy: So relieved to hear that, May.
May: This is the dorm. 10 beds here and 2 bathrooms in your right.
Tommy: I like this room. Nice and bright.
May: Yeah, it's got a high ceiling and 4 big windows. I like it here, too.
Tommy: Is that your bed?
May: Yeah, you can take any other one you like.
Tommy: Ok, so I will take the one in the other corner. この表現は自然ですか?
A: Change "in your right" to "on your right" and it's perfect! :)
Q: Tommy saw a sculpture of Cupid. She thought the Cupid is lovely, because he looks like cute baby and she thought it's especial, because Cupid is the god of love in Greek mythology, so he can make couple. この表現は自然ですか?
A: (Tommy is usually a boy's name, so I am changing pronouns. If your Tommy is a girl, keep them as "she".) Tommy saw a sculpture of Cupid. He thought the sculpture was lovely because Cupid looked like a cute baby. He especially thought this because Cupid is the god of love in Greek mythology, and can bring couples together.

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

tommy

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問