Q: that had washed ashore after a tsunami. とはどういう意味ですか?
A: it's referring to something from the sea that is left on the beach as aftermath of a tidal wave.


Q: A tsunami warning has been issued. と There’s a tsunami warning. はどう違いますか?
A: I got it! Thank you!!
Q: tsunami と tidal wave はどう違いますか?
A: 「Tsunami」と「Tidal wave」二つとも同じようですが、tsunamiの原因は地震の影響で、tidal waveの原因は太陽と月の重力勢威だと思います。日本語で二つでも「津波」って言うのです。


Q: tsunami は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: it's the same pronunciation "tsunami"
Q: tsunami は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: You can listen to the pronunciation of tsunami on the Oxford Learner's Dictionary (both the British pronunciation and the American pronunciation).

Pronunciation of tsunami from the Oxford Advanced Learner's Dictionary
Q: tsunami は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: @ayana12: tsu-na-mi (Tsunami)
Q: when tsunami came down the city, every car was wiped away は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: When the tsunami hit the city, all the cars were washed away.


Q: 1) A tsunami warning was issued.
2) A tsunami advisory was released. この表現は自然ですか?
A: #1 sounds the most natural and professional.
Q: It was a turbulent tsunami.の発音を音声で教えてください。
A: QAの全文をご確認ください
Q: When tsunami warnings go off, you should evacuate to a place away from a coast. この表現は自然ですか?
A: when tsunami warnings go off, you should evauate to a place far/away from the coast.
Q: He was prescribed tsunami of opioid. この表現は自然ですか?
A: "He was prescribed >a< tsunami of opioid>s