Unforgettableの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Unforgettable」を含む文の意味
Q:
unforgettable とはどういう意味ですか?
A:
@revinneil
-The things he subjected me to were horrible and unforgettable.
-Amazon's virtual mirror will make your online shopping unforgettable.
-How to write an unforgettable restaurant manager resume?
-Your family has recreated the unforgettable dinner party for me.
-Christmas 2017 is unforgettable moment for our grandparents.
-The things he subjected me to were horrible and unforgettable.
-Amazon's virtual mirror will make your online shopping unforgettable.
-How to write an unforgettable restaurant manager resume?
-Your family has recreated the unforgettable dinner party for me.
-Christmas 2017 is unforgettable moment for our grandparents.
Q:
unforgettable とはどういう意味ですか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
unforgettable とはどういう意味ですか?
A:
Something quite difficult to forget. Something you will always remember
Q:
unforgettable とはどういう意味ですか?
A:
Difficult to forget but we don't use it for all contexts e.g. 'Your own birthday is unforgettable' is a weird thing to say. Unforgettable seems to apply more to some experiences such as 'Wow! The taste of mum's cooking is unforgettable!'
「Unforgettable」の使い方・例文
Q:
unforgettable を使った例文を教えて下さい。
A:
My last trip to Greece was unforgettable because I visited a lot of awesome places!
「Unforgettable」の類語とその違い
Q:
unforgettable と memorable はどう違いますか?
A:
I think "unforgettable" is stronger than "memorable." Example: I have had many memorable experiences in my life, but the time I was in an elevator during an earthquake was truly unforgettable.
Q:
unforgettable thing と happy thing はどう違いますか?
A:
An unforgettable thing can be anything, it can be sad,happy or any kind of event that you can't forget and stuck in your mind while a happy thing is something that characterize a happy event or happy feeling which is temporary and sometimes you will forget it or it will just pass by
Q:
unforgettable moment ON Amber's life と unforgettable moment IN Amber's life はどう違いますか?
A:
The second one is correct using "in."
"On" doesn't really make sense in this situation.
"On" doesn't really make sense in this situation.
「Unforgettable」を翻訳
Q:
unforgettable は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
unforgettable は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
unforgettable は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
unforgettable は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
unforgettable は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Or in a classic musical version...
http://youtu.be/uE9zy5UKCTU
http://youtu.be/uE9zy5UKCTU
「Unforgettable」についての他の質問
Q:
unforgettableの発音を音声で教えてください。
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
it was an unforgettable year full of bright memories
2019 year has been proclaimed to be the year of a healthy lifestyle
let's spend this year in a proper way この表現は自然ですか?
2019 year has been proclaimed to be the year of a healthy lifestyle
let's spend this year in a proper way この表現は自然ですか?
A:
2018 was an unforgettable year full of bright memories!
It has been said that 2019 will be *the* year of health, well-being, and fitness
Let's spend this year having fun and doing things properly!
It has been said that 2019 will be *the* year of health, well-being, and fitness
Let's spend this year having fun and doing things properly!
Q:
unforgettableの発音を音声で教えてください。
A:
{I hope my reponse was of help to you. I am sorry if i sound weird, i have the flu.}
Q:
It is unforgettable memory that my friends and I spread a mat on the yard and ate fried-chicken and beer. この表現は自然ですか?
A:
It was an unforgettable experience. My friends and I spread out a mat in the yard and had fried chicken with beer.
Q:
What is your unforgettable meeting?
忘れられない出会いがありますか? この表現は自然ですか?
忘れられない出会いがありますか? この表現は自然ですか?
A:
Ah, that kind of meeting!
"Is there anyone you've met that you can't forget?"の方がいいと思います。
最初は仕事の会議のようなmeetingだと思いました。^^;
"Is there anyone you've met that you can't forget?"の方がいいと思います。
最初は仕事の会議のようなmeetingだと思いました。^^;
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
unforgettable
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。
新着質問
- おこうこって何の意味ですか。 は 日本語 で何と言いますか?
- There are not a lot of Japanese people around the place I am staying. I can only use the internet...
- Please help は 日本語 で何と言いますか?
- Unfortunately, with the coronavirus pandemic, my country is in the same situation as Japan. は 日...
- 疲労が蓄積する と 疲労を蓄積する はどう違いますか?
話題の質問
- Please help は 日本語 で何と言いますか?
- 月曜日に朝ご飯を食べました。 と 月曜日は朝ご飯を食べました。 はどう違いますか?
- 「浮かんでは」in「それらの映像が、浮かんでは消えた」 とはどういう意味ですか?
- たって今 と さっき はどう違いますか?
- (Oh sorry you’re so tiny I couldn’t see you) は 日本語 で何と言いますか?
オススメの質問