Voiceの例文や意味・使い方に関するQ&A

「Voice」を含む文の意味

Q: I don't understand as follow voice とはどういう意味ですか?
A: question 7. what are the causes of the housing shortage in your community? tell me some issues that people talk about related to the housing shortage.
Q: voice of reason とはどういう意味ですか?
A: Good question, to my understanding, "the voice of reason" is someone who gives reasonable, sensible opinions.
I found this explanation online too.
voice of reason 「良識の代弁者、理性の声」
この reason は、「分別、良識、健全な考え」という意味です。」
http://blog.livedoor.jp/alf_a/archives/1015642.html
Q: His voice was dubbed in とはどういう意味ですか?
A: It means the voice was translated to another language
Q: His voice tho とはどういう意味ですか?
A: Tho = though
"But his voice is really good"
Q: if we were voice, you could probably tell how I am responding. とはどういう意味ですか?
A: I think it means "if we were talking to each other, you could probably tell how I am responding."

So, face to face you would understand me.

「Voice」の使い方・例文

Q: What does "inside voice" mean?
Does that mean "volume down"?

を使った例文を教えて下さい。
A: I work in a classroom and sometimes I have to remind the students to use their inside voices.
If you visit an American library you better use your inside voice.
Shh! The baby is sleeping. She warned her husband to use his inside voice.
Q: The passive voice を使った例文を教えて下さい。
A: En la mayoría de las oraciones en inglés con un verbo de acción, el sujeto realiza la acción denotativa por el verbo en los ejemplos a continuación que muestran que el sujeto está haciendo la acción de los verbos. Como el sujeto realiza la acción del verbo en estas oraciones, se dice que están en la voz activa. En la voz pasiva, el sujeto ya no realiza la acción, sino que el verbo actúa sobre ella.

active: The man is eating a hamburger.
passive: The hamburger is being eaten.

active: Mary rides her bike.
passive: The bike is being ridden.

active: He counted the votes.
passive: The votes were counted.

active: The Beatles wrote "Hey Jude"
passive: "Hey Jude" was written by The Beatles.

active: Alfonso Cuaron directed the movie.
passive: The movie was directed by Alfonso Cuaron.

active: My dad built our home.
passive: Our home was built by my dad.
Q: passive voice を使った例文を教えて下さい。
A: The paper was written by two authors.
The story was told by an old man.
The movie was shot on location in Paris.
That book is read in most classes.
Pizza is eaten in most cities.
Fish are found in the ocean.
The robber was caught near the library.
Answers are given by users.
The first pitch was thrown by the owner.
The food was delivered this morning.
Spanish is spoken by interesting people!
Q: active and passive voice "Will" & "be going" を使った例文を教えて下さい。
A: Ding dong. I will open the door
I am going to my grandmother for the weekend
Q: passive voice を使った例文を教えて下さい。
A: Writing with active sentences is usually best. Of course, there are times when you want to write with a passive sentence, but that's more advanced English. Even most native English speakers sound wrong when they write with passive sentences. Almost always, it's better to write with active sentences.

Active: He read the book.
Passive: The book was read by him.

Active: His little brother stole his dessert.
Passive: His dessert was stolen by his little brother.

「Voice」の類語とその違い

Q: he shouts with big voice と he shouts in big voice はどう違いますか?
A: We don’t really say “big voice” in English (大声ですね?).

He shouted loudly.
He shouted with a loud voice.
He shouted in a loud voice.

both “in a” and “with a” are acceptable. the nuance is extremely small and I would not worry about it.
Q: keep your voice down と please talk quietly はどう違いますか?
A: Not much difference
Q: Your voice whispering と Your whispering voice はどう違いますか?
A: For me:

'Your whispering voice' emphasises and characterises the voice while:

'Your voice whispering' emphasises the action of whispering, and doesn't characterise the voice so much.

But, this is a small difference, and I could be imagining it.
Q: voice と sound はどう違いますか?
A: Voice is the sound someone makes when they speak. Sound is just anything you can hear.
Q: Your voice is very distinctive. と Your voice is very characterized. はどう違いますか?
A: Distinctive would mean that it has a trait or quality that separates it from most other voices and characterized would mean that the voice in question would have ostensible parts to it, like a raspy part or a shrill sound that follows it.

「Voice」を翻訳

Q: How can I say (They didn’t seem to accept it.) in passive voice? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: It was not accepted.

Or

It does not appear to have been accepted.
Q: keep your voice down は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Is this recording any better?
Q: There is... (with voice please) は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: generous by voice は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: self-obsessed (voice please) は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください

「Voice」についての他の質問

Q: In passive voice wich of these are correct?
The book is not readed?
or the book is not read? この表現は自然ですか?
A: Pronounce "read" as "red" in this instance.
Q: His voice sounded more thoughtful or reflective than that of mine when I said he was a good person. この表現は自然ですか?
A: "His voice sounded more thoughtful than mine had when I said he was a good person."

Haha. Thanks for helping me with all my questions. :)
Q: "Why it shouldn't be used in passive voice?."

OR

"Why it could't be used in passive voice?"
この表現は自然ですか?
A: "Why shouldn't the passive voice be used?"
Q: Could you give me a voice message of "miscellaneous"?
Idk how to pronounce. Thank you in advance.
A: QAの全文をご確認ください
Q: his voice and songs are comforting anf healing to me. この表現は自然ですか?
A: Still wouldn't make much sense cause it's not a common phrase. You can say "saved me" or "helped me" or even "healed me from ---"

関連する単語やフレーズの意味・使い方

新着ワード

voice

HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。回答が必ず合っているという保証はございません。

新着質問
話題の質問
オススメの質問