Q: wandering around とはどういう意味ですか?
A: it means to casually walk around, or walk around with no destination
Q: Not all those who wander are lost. とはどういう意味ですか?
A: This is a quote from Lord of the Rings. It's very popular.
"to wander" means to walk or travel with no fixed destination or purpose. We often use this word to describe people who are lost and need directions.
So the phrase means that for some people, the journey is more important than the destination. They are moving without a goal, but they are not lost. They enjoy not having a fixed destination and going wherever they want. The phrase is popular with people who love to travel.
Q: wander とはどういう意味ですか?
A: "The little boy wanders around the forest, trying to look for a way out."
Q: wander -
wandering とはどういう意味ですか?
A: To walk without purpose or destination.

ex: She wandered the streets for hours before she realized how late it was.
Q: not all those who wander are lost とはどういう意味ですか?
A: This is correct.
And are you sure someone said that to you? If you really want to know the meaning I could tell you. Actually, it's quite poetic, I'm pretty sure I heard this from a poem too 😊 (meanings are open for interpretation from poems)

Basically what this means is that just because someone likes to explore and do things their own way without an ultimate goal doesn't mean they're "lost" - not physically anyway, spiritually and mentally; they are prepared. To wander means to explore obliviously (in this sense) ) so what this line is saying is to enjoy the journey and to experiment in order to find the right solution in your life. Some people may not have goals set out, but that is okay - it's the journey that matters. 😊

Sorry, but it has quite a deep meaning so I can't imagine that someone would be sarcastic about it😄


Q: wander を使った例文を教えて下さい。
His gaze wandered over her face, coming back to her eyes.

She sighed and wandered through the spotless kitchen.

They hadn't wandered that far today.

Jackson wandered around the studio while waiting for Elisabeth to pack.

The horse wandered up and nibbled at the hay.
She was writing some information down in her dairy journal when Alex wandered by.

Her gaze wandered to the path.

Fred rose and wandered back to the kitchen for more food.

She wandered restlessly about the house.

Q: wander を使った例文を教えて下さい。
A: Please don't wander off.

I'll just have a wander around and see what I find.

Q: wander を使った例文を教えて下さい。
A: I wander around town when I am bored.
Q: wander を使った例文を教えて下さい。
A: I like to wander through tree-filled forests.

We spent a long time wandering before we found our way back to the car.

Not all those who wander are lost. (Tolkien)


Q: wandering と rambling と roaming はどう違いますか?
A: Wandering is more you are exploring an area, you are somewhat inquisitive and getting a general sense of things.

Rambling is more you don't have a specific direction or goal, like how you can ramble while speaking (drone on, not shut up), move about aimlessly.

Roaming is (hopefully others can correct me if I'm wrong) more searching for something specific. You could roam the woods looking for your engagement ring that you lost or the gingerbread man's house for example.
Q: wander と stroll と roam はどう違いますか?
A: Wander and roam mean the same to me. They both describe walking around with no purpose or goal. Stroll is another word for going on a casual walk.
Q: wander と consider はどう違いますか?
A: this is a really good website that might be what you're looking for: http://www.wordreference.com/enja/wonder
hope it helps!
Q: wander と stroll はどう違いますか?
A: Personally, I'd say that wander is just walking around aimlessly, without a particular destination. You don't have to be lost. Perhaps that's a US / UK difference.
Stroll is a leisurely walk, usually for pleasure rather than to go somewhere.

I went for a stroll in the park = I had a leisurely stroll around the park
I wandered around town = I walked around town without a destination in mind
Q: wander と roam はどう違いますか?
A: They're almost identical, suggesting aimless exploration. Wander is perhaps a little more aimless than roam, but they really are near-identical.

"He roamed the mountains all day with his sheep."

"Lost, she wandered the streets."


Q: wander は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: wander は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: wandering は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください


Q: Let’s wander where the wi-fi is weak. この表現は自然ですか?
A: Let's go where the Wi-Fi is better.
Let's go where the Wi-Fi signal is stronger.
Q: I wander what I was trying to do. この表現は自然ですか?
A: I wonder what I was trying to do.
Q: I wander if I should buy it or not. この表現は自然ですか?
A: It's suppose to be " I wonder if I should buy it or not"
Q: I wander if we seemed to be quite funny. この表現は自然ですか?
A: Do you mean "wonder"? If so, it sounds more natural to say "I wonder if we came off (came off = seemed to be) as quite funny."