Wanntの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Wannt」を翻訳
Q:
i wannt tell you now は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A:
“I wanna tell you now.”
Q:
이번엔 내가 쏠게 ( 이번엔 내가 너희들의 음식을 계산할게 ) when I wannt pay all bills for my friends は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
"I'll buy this time" or "This one is on me"
「Wannt」についての他の質問
Q:
I wannt to puite limitation for coronavirus. For about two yeays. I have not had a drinking party. I think very sad. It makes me think a fot. It is oblisatory to wear a mask この表現は自然ですか?
A:
× I wannt to puite limitation for coronavirus.
✓ I want to put limitations on coronavirus.
× For about two yeays.
✓ For about two years, I have not gone drinking.
× I have not had a drinking party.
× I think very sad.
✓ I think it's very sad.
× It makes me think a fot.
✓ It makes me think a lot.
× It is oblisatory to wear a mask
✓ It is obligatory to wear a mask.
It makes me think a lot. It is obligatory to wear a mask.
These both sound fine as separate sentences but in a paragraph it sounds random. Are they related feelings?
✓ I want to put limitations on coronavirus.
× For about two yeays.
✓ For about two years, I have not gone drinking.
× I have not had a drinking party.
× I think very sad.
✓ I think it's very sad.
× It makes me think a fot.
✓ It makes me think a lot.
× It is oblisatory to wear a mask
✓ It is obligatory to wear a mask.
It makes me think a lot. It is obligatory to wear a mask.
These both sound fine as separate sentences but in a paragraph it sounds random. Are they related feelings?
Q:
I wannt to take classes from other majors and programs but I am not sure whether I will be able to follow and handle the classes 🤔🤔 この表現は自然ですか?
A:
It sounded perfect!
Q:
A:Do you wannt go shopping tomorrow?
B:Yeah,I would(I want to go) この表現は自然ですか?
B:Yeah,I would(I want to go) この表現は自然ですか?
A:
Normally, I wouldn't use the past form unless if I'm going to explain why I can't goeven though I want to join. For example: I would go but I have to study.
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
wannt
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- ゴロンゴロンと音を立てて、ビンはゆかをはっていきました。こちらの「はっていく」は漢字で何と書きますか。「貼っていく」ですか。 は 日本語 で何と言いますか?
- 愛情は・・・自分の身近にいる大切な人に 尽くしてあげたいと慈しみ見守る心 とはどういう意味ですか?
- 마음만 받을게 は 日本語 で何と言いますか?
- is these sentences have the same meaning? 1. 日本で働かない理由としては能力不足もあれば、勇気もないということです。 2. 日本で働かない理由とし...
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
新着質問(HOT)
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
- 「いちょうの葉をかたどったバッジ」 「川の流れにかたどった和菓子」 「にかたどる」と「をかたどる」はどう違うのでしょうか
- 彼女を読みます と 彼女を読んでいます。 はどう違いますか?
- 명품 は 日本語 で何と言いますか?
- 頑張りの利かない子供 とはどういう意味ですか?
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?