Q: yes, i have. i went to one last sunmer. とはどういう意味ですか?
A: “Have you ever been to a sushi restaurant ?”
“I went to one (of those) last summer.”

The/this/that already talks about a specific one.
“Have you ever been to THAT sushi restaurant?”
Is already talking about ONE SPECIFIC restaurant. So it is not “one of those” sushi restaurants it is THE restaurant you are talking about, so:
“I have been there before”
Q: Не went to Africa to die there. とはどういう意味ですか?
A: He traveled to Africa, so that we could die on the continent of Africa.
Q: i went through with it とはどういう意味ですか?
A: To “go through with” something means that you completed the task, it means that you did whatever you intended to do, even if you did not want to do it. For example;

A: “Did you ask that girl out on a date?”

B: “I was nervous, but I went through with it”

A: “I heard you are sick, are you okay?”

B: “Yes. I needed medicine. I don’t like how the medicine tastes, but I went through with it anyway.”
Q: i went off on a tangent, とはどういう意味ですか?
A: "To go off on a tangent" means to suddenly start talking or thinking about a completely new subject.

If you went off on a tangent, this means that you started saying or doing something that was not directly connected with what you were saying or doing before ^^


Q: i went to the gym to work out. を使った例文を教えて下さい。
A: yesterday , I went to the gym for workout to maintain body weight .
Q: and off i went!! を使った例文を教えて下さい。
A: 'Off I went to school'. Although, more commonly used is just 'off'. Some examples of this are 'we better be off' or 'I better be off', which is a polite way of saying you want to leave. 'Okay, I'm off' is a very common way to say 'okay, I'm leaving now'.
Q: i went を使った例文を教えて下さい。
A: I went on holidays
I went to town
I went out to get food
I went home last night
Q: i went search work in hellowork japan...no sucess... the men that make letter of recommendation to new work think funny..because my japanese is bad....i'm bad.. i not want back to work of industry を使った例文を教えて下さい。


Q: i went under the roof of the hut to avoid the rain. と i went under the roof of the hut to avoid raining. はどう違いますか?
A: Hi!
1. Your first sentence " i went under the roof of the hut to avoid the rain." is good, except you should capitalize the "i" to "I"
2. Your second sentence " i went under the roof of the hut to avoid raining." is incorrect. You should omit "raining" as it cannot be used in that way in the sentence and add "the rain." (And if course capitalize the "i" to "I")
3. I don't think there is any difference between the two sentences because the second one doesn't really much make sense. The correct sentence is 'I went under the roof of the hut to avoid the rain."
I hope this helps!
Q: i went from と i came from はどう違いますか?
A: use 'I went from' when you're talking about you going from one place to another in the past.

'I went from London to Tokyo'

'I came from' is just to indicate where you were.

'I came from London as fast as I could'
Q: Feeling tired ,i went to bed. と Being tired ,i went to bed. はどう違いますか?
A: They are nearly the same. You could use them interchangeably.
Q: i went と i had と i used to はどう違いますか?
A: I went to the bakery to buy some bread.

I had to leave the party early because there was a fire at my house!

I used to work at seven eleven, but now I work at family mart.
Q: i went there 3 months past と i went there 3 months ago はどう違いますか?
A: We don't really say "I went there 3 months past." That sounds like a sentence I would expect to see in an old British novel. "Ago" is the preferred choice in almost any situation like this.


Q: assume that i went to FRANCE and i got on the airplain and started to fly to KOREA yesterday and i arrived today.

in this case, when i returned?

1. yesterday
2. today

は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: You returned today.
Additional info
Airplain-> Airplane
Started to fly-> Flew
FRANCE-> France
KOREA-> Korea (only capitalize the first letter)
i-> I (capitalize it)
I got on-> I got in ("on" means that you are above the plane while "in" means that you are inside the plane)
Q: いきすぎた went too far? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: @smileyks2525
You could say "I went too far" in that situation as well. If you wanted to say something about the button, you would have to say "I pressed the button too many times."
Q: i went to ITaly for two weekend ? its correct? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: You would say: “I went to Italy for two weekends”
Q: i went to go to the class は 英語 (イギリス) で何と言いますか?
A: QAの全文をご確認ください
Q: ‎i went bananas は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A: Haha not really to be honest. Yea. It kinda means angry or it can also be used when you're excited
Ex. When I got home and saw my dog had destroyed my living room, I went bananas!! ( I got angry)
I went bananas after I saw the scratch on my car
That's bananas! You got into Harvard!! I'm so happy for you ( that's crazy, you got into Harvard)
It doesn't always have to be used negatively. Does that make sense. I can give you more examples if you want


Q: ‎I went to the local store to buy something for my girlfriend, when I got there, I bought a black dress and asked to the sales assistant to try it on. この表現は自然ですか?
A: Just get rid of the “to” before sales assistant. So “I bought a black dress and asked the sales assistant to try it on.” Also you may want to use “and” to connect the parts of your sentence. So something like, “I went to the local store to buy something for my girlfriend, and, when I got there...”
I hope this helps! 😄
Q: i went to the computer education center.
then i ate lunch with my partner.
after , i walked home and i am now searching onlie to study English literatureの発音を音声で教えてください。
A: I went to the computer education center.
Then I ate lunch with my partner.
Afterwards, I walked home. And now I am studying online to help me find things to study English Literature.
Q: i went to the hospital because i had felt a headache yesterday. However, i came back home in 10 minutes because the doctor said that i didn't have any problems in my body. この表現は自然ですか?
A: I went to the hospital yesterday because I had a headcahe. However , I was told by the doctor that there isn't any serious problem in my body so I came back home just after ten minutes.
Q: i went and was kicked out by the security. この表現は自然ですか?
A: and got kicked out * instead of was kicked out sounds more natural
Q: I'm really embarrassed that i went public with my unexposable secrets. この表現は自然ですか?
A: The sentence makes sense, but it is a bit awkward. A more natural way to phrase this would be, "I'm really embarrassed because I told people about one of my secrets."