質問
最終更新日:
2016年10月16日
- 中国語 (繁体字、台湾)
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
"Deprived of access to the tasty seals,polar bears spend the summer fasting."
這在一篇60science裡面看到,請問要怎麼用中文解釋啊~ とはどういう意味ですか?
"Deprived of access to the tasty seals,polar bears spend the summer fasting."
這在一篇60science裡面看到,請問要怎麼用中文解釋啊~ とはどういう意味ですか?
這在一篇60science裡面看到,請問要怎麼用中文解釋啊~ とはどういう意味ですか?
回答
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
Polar bears eat seals. In the summer when the ice melts, it is harder for them to catch seals, so they fast. "To fast" means to not eat.
この回答は役に立ちましたか?
- 中国語 (繁体字、台湾)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- I think I will paying for monthly access to this website. この表現は自然ですか?
- Which one is correct? "We've never had access to this amazing wealth of information at our finger...
- easy access を使った例文を教えて下さい。
話題の質問
- gyatt とはどういう意味ですか?
- What is the difference between n-word and hard r n-word? Why n-word with hard r is considered wor...
- Thank you.love! のlove とはどういう意味ですか?
- Gush over とはどういう意味ですか?
- soak it all in とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- 頑張りの利かない子供 とはどういう意味ですか?
- ゲームにおける「マス」の意味はなんですか。 例えば,前方1マスに攻撃を行う。 とはどういう意味ですか?
- とぅいに とはどういう意味ですか?
- 前髪が割れるんですね。 おでこが広くて、らいぶん(来分?ライブん?)時はいつも割れるんですけど。 前髪が割れるけど、気にしないでやって…るんですけど。 今回はテレビなので、慎重にそこを扱っ...
- アマゾン決済なので送料の重なる部分を他のサイトで返金していただいております。(箱に同封してきている)この点、ご理解のほどよろしくお願いいたします。 注文が4個5の場合それぞれの送料を、1個で...
新着質問
- 頑張りの利かない子供 とはどういう意味ですか?
- 記録に残っていないのに,「言った,言わない」でもめ始めると,始末に負えなくなる とはどういう意味ですか?
- 胡散臭い とはどういう意味ですか?
- 1.コネがなくては、なかなか職を探せない. 2.探したが、探せなかった。 Q:2は自然ですか、「見つからなかった」のほうが自然だとわかりますが、1も2も「探す結果」を表しているのではないでし...
- 祓本 とはどういう意味ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。