質問
2018年11月21日
- 英語 (アメリカ)
-
日本語
-
韓国語
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
If the cloths you bought is not used and tag is still attached, you can return within 14 days in the store you bought and receipt (and credit card slip if you paid by card)is necessary for it.
But if the close is on sale item, accessories, underwear, swimsuit, bag or shoes, they are not refundable.
評価の高い回答者
- 日本語
・タグのついてる新品
・購入してから14日以内
→お店で返せます
・セール品、アクセサリー、下着、水着、靴、バッグ
→お店で返せません。
・持っていくもの
→写真のレシート、クレジットカードで買った場合は一緒に渡されたクレジットカード売上票
ローマ字/ひらがなを見る
- 日本語
If you haven't used the items yet, you can return the items within a couple of weeks. For returning, you must bring the items with tags are not removed and the receipt to the store. If you paid with credit card, you have to bring credit card receipt too.
You can return the item that you bought at outlet store only at outlet store.
You can't return discounted items, accessories, underwears, swimsuits, shoes, bags.
- 日本語
You can only within 14days only if you haven’t used it yet. Don’t forget to bring this receipt to the shop and make sure there is a tag with it. But actually it depends what kinds of goods you bought.

[PR] HiNative Trekからのお知らせ
仕事で英語を使っていると「もっと自然な表現って何だろう❓」と思うことありますよね。
HiNative Trekならビジネス経験が豊富なネイティブスピーカーの先生が間違いだけじゃなく、より自然な表現も教えてくれます💪
HiNative Trekならビジネス経験が豊富なネイティブスピーカーの先生が間違いだけじゃなく、より自然な表現も教えてくれます💪

詳しく見る
新着質問
- 車を降りたら、転倒しました。 自然ですか。
- 緊張してしまって、( )の力が発揮できなかった。 1もともと 2本来 3元来 4もち どれを選ぶでしょう。😥😥
- Is there are polite way to express ムカつく? My job is so annoying/irritating. (仕事が)腹立たしい??? This ...
- 以下の文は自然ですか。 シーフードを作ります。 シーフード料理を作ります。
- Hi! I have a question about 夕べ How do you know if it means "last night" or just "evening". I rea...
話題の質問
- 誰かに3線に書かれている3番目の漢字が読めますでしょうか? 手書きで電子辞書に入れてみましたが納得いくものは出てきませんでした。 変な質問ですみません。よろしくお願いします。
- The correct answer is the answer number 2. However, answer number 4 still makes sense to me. Can ...
- Does this sound natural: 今日はとても暑いから、頭がいたいです。
- 「〜〜やで」って言う時、例えば、「これ難しいやで」より「これ難しいで」の方がしぜんだと聞いたんですが本当ですか?もし合ったらどんな時に「〜〜で」とか「〜〜やで」を使うんですか?
- ドラマのセリフです。「イケメンの特有の余裕うぶっこいたたずまいが大嫌い」 余裕うぶっこいたたずまい→は どういう意味でしょうか? (あまり良い意味じゃないと感じますが)
オススメの質問