質問
最終更新日:
2019年1月1日
- 英語 (イギリス)
-
日本語
日本語 に関する質問
固定的 を使った例文を教えて下さい。 出来るだけ日常で使う自然な表現でお願いします。
固定的 を使った例文を教えて下さい。 出来るだけ日常で使う自然な表現でお願いします。
回答
退会したユーザー
2019年1月1日
最も役に立った回答
「固定的な性別役割分担」
「固定的賃金」
「固定的な働き方」
「自分の能力を固定的に考えている」
*「固定的」という言葉は固い表現なので、普段の日常会話に使うことはほとんどありません。出てくるとしたら、新聞や雑誌、論文などの書かれた文章です。
「大学を卒業してから仕事を探すのは固定的です」→ちょっとおっしゃられている意味がよく分かりません。どういう意味か、英語で書いてもらえますか?
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (イギリス)
固定的というのは何かのことを誰でもそう思いますか?
例えば: 大学を卒業してから仕事を探すのは固定的です
例えば: 大学を卒業してから仕事を探すのは固定的です
退会したユーザー
「固定的な性別役割分担」
「固定的賃金」
「固定的な働き方」
「自分の能力を固定的に考えている」
*「固定的」という言葉は固い表現なので、普段の日常会話に使うことはほとんどありません。出てくるとしたら、新聞や雑誌、論文などの書かれた文章です。
「大学を卒業してから仕事を探すのは固定的です」→ちょっとおっしゃられている意味がよく分かりません。どういう意味か、英語で書いてもらえますか?
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (イギリス)
@loveryforest “It’s stereotypical (固定的かな) for people to find a job after graduating from college.
固定的は「決まった」と近い意味ですか?「決まった」けどもっと広いな感じかな。
例えば:
大学で専門を選んで、そこに専門家になるのは固定的
固定的は「決まった」と近い意味ですか?「決まった」けどもっと広いな感じかな。
例えば:
大学で専門を選んで、そこに専門家になるのは固定的
退会したユーザー
@Exasperated
sterotypeには「固定概念」、stereotypicalには「ステレオタイプの、常同的な、常同性の」という訳語が辞書には載っていますが、これも非常に固い表現です。もし会話で言うのなら、
「大学を卒業したら就職するというのは、型にはまった考え方だよ。」
「大学を卒業したら就職するというのは、ステレオタイプ的な考えだよ。」
…のほうが日本語として自然です。(sterotypeは外来語として定着していて、普段の会話でも使えます。「固定的」は、fixedに近いです)
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (イギリス)
@loveryforest なるほど、分かりました!文章で「固定的」を見たから、どういう意味かなって気になりました。説明ありがとうございます!
退会したユーザー
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
話題の質問
- ストレスが満点な一年 の言い方自然ですが を使った例文を教えて下さい。
- かさ を使った例文を教えて下さい。
- 狂わせる を使った例文を教えて下さい。
- 大変 を使った例文を教えて下さい。
- 行列 を使った例文を教えて下さい。
新着質問(HOT)
- オチ を使った例文を教えて下さい。
- もっぱら を使った例文を教えて下さい。
- 「ありがたい」 を使った例文を教えて下さい。
- 掲げる を使った例文を教えて下さい。
- 基(もとい) を使った例文を教えて下さい。
新着質問
- 多くの (お願いします!) を使った例文を教えて下さい。
- 先延ばしにする を使った例文を教えて下さい。
- オチ を使った例文を教えて下さい。
- のか を使った例文を教えて下さい。
- かさ を使った例文を教えて下さい。
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。